Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (7) The waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant.—Observe that the act is indirectly ascribed to the ark of the covenant:4:1-9 The works of the Lord are so worthy of rememberance, and the heart of man is so prone to forget them, that various methods are needful to refresh our memories, for the glory of God, our advantage, and that of our children. God gave orders for preparing this memorial.Take you twelve men - The order is given in the plural, because no doubt the tribes themselves were to choose their own representatives, the choice being approved by Joshua Jos 4:4. These twelve would be left with Joshua on the hither bank of the river, waiting to receive his orders after the rest of the people had made their way across Joshua 3:17; Joshua 4:1. 6, 7. That this may be a sign among you—The erection of cairns, or huge piles of stones, as monuments of remarkable incidents has been common among all people, especially in the early and rude periods of their history. They are the established means of perpetuating the memory of important transactions, especially among the nomadic people of the East. Although there be no inscription engraved on them, the history and object of such simple monuments are traditionally preserved from age to age. Similar was the purpose contemplated by the conveyance of the twelve stones to Gilgal: it was that they might be a standing record to posterity of the miraculous passage of the Jordan. Before the ark; as it were at the sight and approach of the ark, to give it and the Israelites a safe passage. Then ye shall answer them,.... By informing them of the design and use of them: that the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord when it passed over Jordan; the waters below from those that were, above, which stood up on an heap; so that they were divided and separated from each other, and made dry land for a passage of the children of Israel; and this was done before, and in the presence of the ark of the covenant, to show that is was owing to the power of God, of whose presence the ark was a symbol: the waters of Jordan were cut off; which is repeated for the confirmation of it, and that it might be taken notice of as a very marvellous event, and to be ascribed to the divine omnipotence and goodness: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever; which, whenever seen and observed by them, would put them in mind of this wonderful appearance of God for them; and Jerom (h) speaks of them as if seen by Paula in his time, whose life and travels in those parts are written by him. (h) Epitaph. Paulae in tom. 1. Oper. fol. 59. K. Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) Joshua 4:7This (viz., their taking the twelve stones with them and setting them up) was to be a sign in Israel; the stones were to serve as a memorial of the miraculous crossing of the Jordan to all succeeding generations. For the expression "if your children ask to-morrow (in future)," etc., see Exodus 13:14; Exodus 12:26-27, and Deuteronomy 6:20-21.Links Joshua 4:7 InterlinearJoshua 4:7 Parallel Texts Joshua 4:7 NIV Joshua 4:7 NLT Joshua 4:7 ESV Joshua 4:7 NASB Joshua 4:7 KJV Joshua 4:7 Bible Apps Joshua 4:7 Parallel Joshua 4:7 Biblia Paralela Joshua 4:7 Chinese Bible Joshua 4:7 French Bible Joshua 4:7 German Bible Bible Hub |