And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites. Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • VWS • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (2) A certain poor widow.—St. Luke’s word for “poor” differs from St. Mark’s, and seems to have been carefully chosen to express the fact that the widow, though “needy,” and compelled to work for her scanty maintenance, was yet not a “beggar,” as the more common word for “poor” suggested. It is not found elsewhere in the New Testament.21:1-4 From the offering of this poor widow, learn that what we rightly give for the relief of the poor, and the support of God's worship, is given unto God; and our Saviour sees with pleasure whatever we have in our hearts to give for the relief of his members, or for his service. Blessed Lord! the poorest of thy servants have two mites, they have a soul and a body; persuade and enable us to offer both unto thee; how happy shall we be in thine accepting of them!See this explained in the notes at Mark 12:41-44.2. two mites—"which make a farthing" (Mr 12:42), the smallest Jewish coin. "She might have kept one" [Bengel]. See Poole on "Luke 21:1" And he saw also a certain poor widow,.... Whom he took particular notice of above all the rest: the poor, and the widow, are regarded by him, and are his care; nor are their mean services, done in faith, and from a principle of love, despised by him, but preferred to the greater services of others, where faith and love are wanting: casting in thither two mites; the value of a farthing. The Persic version renders it, "two bottoms of yarn"; See Gill on Mark 12:42, And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) Luke 21:2. πενιχρὰν, needy, from πένομαι or πένης; a poetic word rarely used, here only in N.T. πτωχὴ, Mk.’s word, is stronger = reduced to beggary.—δύο λεπτά. Lk. does not think it necessary to explain what the coin was or what the contribution amounted to. Mk. states its value in Roman coinage (κοδράντης).2. also] If the kai be genuine, it should perhaps follow the tina— “some one—even a widow.” two mites] “which make a farthing,” Mark 12:42. The lepton or prutah was the smallest of coins, and the Rabbis did not allow any one to give less than two. Luke 21:2. Τινὰ καὶ χήραν) He saw a certain woman, and her too a widow. Verse 2. - And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites. The mite (λεπτόν) was the smallest current coin. Two of these little pieces were the smallest legal offering which could be dropped into the "trumpet." But this sum, as the Heart-reader, who knew all things, tells us (ver. 4), was every particle of money she had in the world; and it was this splendid generosity on the part of the poor solitary widow which won the Lord's praise, which has touched the hearts of so many generations since, which has stirred up in so many hearts an admiration of an act so strangely beautiful, but well-nigh inimitable. Luke 21:2Poor See on Matthew 5:3. Mites See on Mark 12:42. Links Luke 21:2 InterlinearLuke 21:2 Parallel Texts Luke 21:2 NIV Luke 21:2 NLT Luke 21:2 ESV Luke 21:2 NASB Luke 21:2 KJV Luke 21:2 Bible Apps Luke 21:2 Parallel Luke 21:2 Biblia Paralela Luke 21:2 Chinese Bible Luke 21:2 French Bible Luke 21:2 German Bible Bible Hub |