Mark 5:7
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(7) Thou Son of the most high God.—This is the first occurrence of the name in the New Testament, and is therefore a fit place for a few words as to its history. As a divine name “the Most High God” belonged to the earliest stage of the patriarchal worship of the one Supreme Deity. Melchizedek appears as the priest of “the Most High God” (Genesis 14:18). It is used by Balaam as the prophet of the wider Semitic monotheism (Numbers 24:16), by Moses in the great psalm of Deuteronomy 32:8. In the Prophets and the Psalms it mingles with the other names of God (Isaiah 14:14; Lamentations 3:35; Daniel 4:17; Daniel 4:24; Daniel 4:32; Daniel 4:34; Daniel 7:18; Daniel 7:22; Daniel 7:25; Psalm 7:17; Psalm 9:2; Psalm 18:13; Psalm 46:4, and elsewhere). In many of these passages it will be seen that it was used where there was some point of contact in fact or feeling with nations which, though acknowledging one Supreme God, were not of the stock of Abraham. The old Hebrew word (Elion) found a ready equivalent in the Greek ὕψιστος (hypsistos), which had already been used by Pindar as a divine name. That word accordingly appeared frequently in the Greek version of the Old Testament, and came into frequent use among Hellenistic or Greek-speaking Jews, occurring, e.g., not less than forty times in the book Ecclesiasticus. It was one of the words which, in later as in earlier times, helped to place the Gentile and the Jew on a common ground. As such, it seems, among other uses, to have been frequently used as a formula of exorcism; and this, perhaps, accounts for its being met with here and in Luke 8:28, Acts 16:17, as coming from the lips of demoniacs. It was the name of God which had most often been sounded in their ears.

I adjure thee.—The verb is that from which comes our word “exorcise.” The phrase is peculiar to St. Mark, and confirms the notion that the demoniac repeated language which he had often heard. He, too, seeks in some sense to “exorcise,” though it is in the language not of command, but entreaty.

5:1-20 Some openly wilful sinners are like this madman. The commands of the law are as chains and fetters, to restrain sinners from their wicked courses; but they break those bands in sunder; and it is an evidence of the power of the devil in them. A legion of soldiers consisted of six thousand men, or more. What multitudes of fallen spirits there must be, and all enemies to God and man, when here was a legion in one poor wretched creature! Many there are that rise up against us. We are not a match for our spiritual enemies, in our own strength; but in the Lord, and in the power of his might, we shall be able to stand against them, though there are legions of them. When the vilest transgressor is delivered by the power of Jesus from the bondage of Satan, he will gladly sit at the feet of his Deliverer, and hear his word, who delivers the wretched slaves of Satan, and numbers them among his saints and servants. When the people found that their swine were lost, they had a dislike to Christ. Long-suffering and mercy may be seen, even in the corrections by which men lose their property while their lives are saved, and warning given them to seek the salvation of their souls. The man joyfully proclaimed what great things Jesus had done for him. All men marvelled, but few followed him. Many who cannot but wonder at the works of Christ, yet do not, as they ought, wonder after him.Worshipped him - Bowed down before him; rendered him homage. This was an acknowledgment of his power, and of his control over fallen spirits.7. What have I to do with thee, Jesus, Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not—or, as in Mt 8:29, "Art Thou come to torment us before the time?" (See on [1436]Mr 1:24). Behold the tormentor anticipating, dreading, and entreating exemption from torment! In Christ they discern their destined Tormentor; the time, they know, is fixed, and they feel as if it were come already! (Jas 2:19).Ver. 7. See Poole on "Mark 5:6"

And cried with a loud voice,.... The man possessed with the devil; or the devil in him, making use of his voice, expressing great fear, dread, and horror, at the appearance of Christ in these parts:

and said, what have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? The devils in the man, own the being of a God, and his supreme government over all, under the title of the Most High. The word here used, answers to the Hebrew word, "Elion", a name of God known to the ancient Canaanites: hence Melchizedek, a Canaanitish king, is called the priest of the most high God, Genesis 14:18. And among the Phoenicians, he is called Elion, which a Phoenician writer (u) says, signifies "the Most High"; and hence in Plautus (w), he goes by the name of Alon, which is the same word a little differently pronounced; and by the same name he might be known among other neighbouring nations of the Jews, and by the Gadarenes; and the devil now being in a Gadarene, makes use of, this name. Devils believe there is one God, and tremble at him; and they confess that Jesus of Nazareth, who was born of the virgin, according to the human nature, is the Son of God, according to his divine nature: and whereas they had no interest in him, as a Saviour, they desired they might have nothing to do with him as God; and since they had no share in the blessings of his grace, they beg they might not feel the power of his hand. Truly they choose not to have any thing to do with God himself; they have cast off allegiance to him, and rebelled against him; and have left their estate, and departed from him; and still less do they care to have any thing to do with his Son: and indeed it seems as if it was the decree and counsel of God, made known unto them, that the Son of God should assume human nature, and in it be the head over principalities and powers, as well as men, which gave umbrage to them: upon which they apostatized from God, being unwilling to be under subjection to the man Christ Jesus; though whether they will or not, they are obliged unto it: for though they desire to have nothing to do with Christ, yet Christ has something to do with them; he had when he was here on earth, and when he hung upon the cross, and will have when he comes again to judge both quick and dead: they might be glad, one would think, to have to do with him as a Redeemer; but this they are not, their sin being the same with that against the Holy Ghost: they are malicious, obstinate, and inflexible, they cannot repent; and there is no pardon, nor was there any provided for them; they were passed by in the counsel and purposes of God's grace, and were not taken notice of in the covenant of grace: Christ took not on him their nature, but the nature of men; yea he came to destroy them, and their works; so that indeed they had nothing to do with him as a Saviour, though he had something to do with them as a judge, and which they dreaded: however, they own, and acknowledge him to be the Son of the most high God; they know and confess as much of him, and more too, than some that call themselves Christians, and hope to be saved by Christ; and yet at the same time own, they had nothing to do with him. Men may know much of Christ notionally; may know, and confess him to be God, to be the Son of God, in the highest and true sense of the phrase; to be the Messiah, to have been incarnate, to have suffered, died, and risen again: to be ascended to heaven, from whence he will come again; and yet have no more to do with him, or have no more interest in him, than the devils themselves; and will, at the last day, be bid to depart from him.

I adjure thee by God, that thou torment me not: not that he required an oath of Christ, that he would swear to him by the living God, that he would not distress him; but he most earnestly and importunately entreated and beseeched him, in the name of God; see Luke 8:28, that he would not dispossess him from the man, and send him out of that country, to his own place, to his chains and prison; but suffer him either to lodge in the man, or walk about seeking, as a roaring lion, his prey: for it is torment to a devil to be cast out of a man, or to have his power curtailed, or to be confined in the bottomless pit, from doing hurt to men: See Gill on Matthew 8:29.

(u) Sanchoniatho in Philo Bybl. apud Euseb. prepar. Evangel. l. 1. c. 10. p. 36. (w) In Poenulo.

And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I {c} adjure thee by God, that thou torment me not.

(c) That is, assure me by an oath that you will not vex me.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Mark 5:7. τ. θ. τοῦ ὑψίστου; Mt. has τοῦ θεοῦ only. Luke gives the full expression = the Son of God Most High. Which is the original? Weiss (Meyer) says Mt.’s, Mk. adding τ. ὑψ. to prepare for the appeal to One higher even than Jesus, in ὁρκίζω following. But why should not the demoniac himself do that?—ὁρκίζω: in classics to make swear, in N. T. (here and in Acts 19:13) to adjure with double accusative; not good Greek according to Phryn.; ὁρκόω the right word.—μή με βασανίσῃς: no πρὸ καιροῦ as in Mt., the reference apparently to the present torment of demoniac or demon, or both; either shrinking from cure felt to be impending.

7. What have I to do with thee?] Literally, What is there between Thee and me? What have we in common? Why interferest Thou with us?

I adjure thee] Notice the intermixture of praying and adjuring, so characteristic of demoniac possession when brought into the presence of Christ.

Mark 5:7. Μή με βασανίσῃς, do not torment me) Whilst the demon is being tormented, the man possessed is tormented, and yet he [the latter] is set free. The demon deprecates either the expulsion itself, or a second tormenting added to the expulsion.

Verse 7. - He cried with a loud voice; that is, the evil spirit cried out, using the organs of the man whom he possessed. What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? From hence it appears that, although at the great temptation of our Lord in the wilderness, Satan had but an imperfect knowledge of him: yet now, after the evidence of these great miracles, and more especially of his power over the evil spirits, there was a general belief amongst the hosts of evil that he was indeed the Son of God, the Messiah. I adjure thee by God, torment me not. The torment which he dreaded was that which he might suffer after expulsion. So St. Luke says that they entreated him that he would not command them to depart into the abyss. Great as this mystery of evil is, we may believe that the evil spirits, although while they roam about upon this earth they are in misery, still it is some alleviation that they are not yet shut up in the prison-house of hell, but are suffered to wander about and their depraved pleasure in tempting men; so that, if possible, they may at last drag them down with them into the abyss. For they are full of hatred of God and envy of man; and they find a miserable satisfaction in endeavoring to keep men out of those heavenly mansions from which, through pride, they are themselves now for ever excluded. Mark 5:7Crying - he saith

The inarticulate cry (Mark 5:5), and then the articulate speech.

What have I to do with thee? (τί ἐμοὶ καὶ σοὶ)

Lit., what is there to me and thee ? What have we in common?

I adjure thee by God

Stronger than Luke's I pray thee. The verb ὁρκίζω, I adjure, is condemned by the grammarians as inelegant.

Links
Mark 5:7 Interlinear
Mark 5:7 Parallel Texts


Mark 5:7 NIV
Mark 5:7 NLT
Mark 5:7 ESV
Mark 5:7 NASB
Mark 5:7 KJV

Mark 5:7 Bible Apps
Mark 5:7 Parallel
Mark 5:7 Biblia Paralela
Mark 5:7 Chinese Bible
Mark 5:7 French Bible
Mark 5:7 German Bible

Bible Hub














Mark 5:6
Top of Page
Top of Page