Proverbs 6:31
But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(31) But if he be found, he shall restore sevenfold.—Rather, And if he be found, he may restore sevenfold, he may give up all the wealth of his house. The law only required a two—or four—or fivefold compensation (Exodus 22); he may do even more. “Sevenfold” signifies full restitution. (Comp. Genesis 4:24 : Leviticus 26:28.)

6:20-35 The word of God has something to say to us upon all occasions. Let not faithful reproofs ever make us uneasy. When we consider how much this sin abounds, how heinous adultery is in its own nature, of what evil consequence it is, and how certainly it destroys the spiritual life in the soul, we shall not wonder that the cautions against it are so often repeated. Let us notice the subjects of this chapter. Let us remember Him who willingly became our Surety, when we were strangers and enemies. And shall Christians, who have such prospects, motives, and examples, be slothful and careless? Shall we neglect what is pleasing to God, and what he will graciously reward? May we closely watch every sense by which poison can enter our minds or affections.The two forms of evil bring, each of them, their own penalty. By the one a man is brought to such poverty as to beg for "a piece of bread" (compare 1 Samuel 2:36): by the other and more deadly sin he incurs a peril which may affect his life. The second clause is very abrupt and emphatic in the original; "but as for a man's wife; she hunts for the precious life." 31. sevenfold—(compare Ex 22:1-4), for many, ample (compare Ge 4:24; Mt 18:21), even if all his wealth is taken. He shall restore seven-fold.

Quest. How doth this agree with God’s law, which required only that he should restore double, or at most fourfold, or fivefold? Exodus 22:1:4.

Answ. 1. The number of seven may be here put indefinitely for many times, as it is Genesis 4:24 Leviticus 26:28, and in many other places.

2. Some think that as thefts were multiplied, so the punishment of it was increased, in Solomon’s time; or, at least, that it was the practice of some nations to require this sevenfold restitution.

3. He speaks not of that restitution which the law required, but of that which either the wronged person being potent might force the thief to make, or which the thief would willingly give rather than be exposed to public shame; as appears by the following clause, wherein he adds to this sevenfold restitution

all his substance, which no law of God or man required. See Poole "Exodus 22:4".

But if he be found, he shall restore sevenfold,.... According to the law in Exodus 22:1; in case of theft double was to be restored, if the theft was found alive in his hand; and in some cases fourfold and fivefold. Aben Ezra observing that double and fivefold being near together in the law, joins them, and so makes sevenfold. Some think Solomon has reference to a law in other nations, which obliged to a sevenfold restoration; or that the penalty was increased in his time, but neither appears; rather the meaning is, that a thief should make restoration according to law as often as he is found guilty, be it seven times, or seventy times seven, Matthew 18:21; or the sense is, that be should make perfect restoration, full restitution as the law requires: but then this finding: him is not to be understood of finding him in the fact, stealing to satisfy hunger, for then to insist upon a legal restitution, as it is incompatible with such a man's circumstances, so would contradict what is before said, that such an one is not usually reproached and found fault with; but the sense is, if it should be found otherwise, or it should be found that he has food to satisfy his soul, as Gersom observes, and has no need to steal; or if he is found in a man's house, then he shall make restitution as the law directs, even a full one, Exodus 22:2;

he shall give all the substance of his house: to pay the sevenfold, or to make full restitution; nay, if necessary, he himself may be sold, as the above law requires.

But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
31. sevenfold] This cannot refer to the legal penalty for theft, which was in no case greater than five times the value of the thing stolen (Exodus 22:1-4. Comp. Luke 19:8). It had been suggested that the case contemplated in the second clause of the verse is different from that in the first: here is a man, who so far from being driven by abject poverty to steal in order to satisfy his hunger, is able and will be required to pay more than the law demanded (sevenfold) in order to avoid the shame of exposure. It is better, however, to understand sevenfold as a general term, meaning in full measure (comp. Genesis 4:15; Leviticus 26:28; Matthew 18:21). This explanation obviates the objection that if he had to steal for bread he could not pay sevenfold, because the full measure of the law was, “if he have nothing, then he shall be sold for his theft” (Exodus 22:3, comp. Matthew 18:25).

Verse 31. - But if he be taken, he shill restore sevenfold. Men do not despise the thief, but yet they apprehend him and insist on fullest restitution. Be found; i.e. seized (Delitzsch), or legally convicted (Gejerus). He shall restore; i.e. he must restore (Zockler). Delitzsch, however, understands the future, y'shalem, as potential, "he may restore." Sevenfold; Hebrew, siv'athayim; LXX., ἐπταπλάσια; Vulgate, septulum. On this word Geier remarks, "Haec vox nullibi in sacris ponitur pio numero definito;" i.e. "It is nowhere put in Scripture for a definite number." It is therefore to be understood indefinitely of complete restitution, or, as it is expressed in the second and parallel clauses, "all the substance of his house." The word is used in this sense in Genesis 4:24; Leviticus 26:28; Job 5:19 (Lapide). Theft under the Mosaic Law was punishable by a fivefold, fourfold, and twofold restitution (Exodus 22:1-4, 9), and, in the event of this not forthcoming, the delinquent was to be sold into slavery (Leviticus 25:89). In 2 Samuel 12:6 a fourfold restitution is mentioned, and in the New Testament Zacchaeus promises to restore fourfold if he could be convicted of fraud (Luke 19:8). In the attempts to reconcile the "sevenfold" of our passage with the requirements of the Mosaic Law, Aben Ezra says that the combined penalties for two cases of theft are contemplated, and others that in the time of the writer the penalties had been increased. But proof of this is wanting. Grotius's explanation is more curious than correct, viz. that if the theft be repeated seven times, and he be "taken" seven times, the thief should only be punished by being forced to make restitution with some addition. Both the Greek and Roman law demanded a twofold restitution. Selden maintains that theft would have been subjected to the usual punishment (Selden, 'De Jure Not. et Gent.,' 6, 100, 6). We may therefore come to the conclusion that "sevenfold" is used in the sense indicated above. As to any objection which may be raised on the seem of inconsistency in talking of a man malting restitution, and giving all his substance when he steals to satisfy his hunger, it may be remarked that he need not necessarily be without substance of some sort or other, and he could acquire subsequently sufficient to satisfy the demand. On the question whether a person is justified by extreme want in stealing, see Grotius, 'De Jure Belli et Pacis,' 2, 100, 2, § 6; Puffendorf, 'De Jure Not. et Gent,' 2, 100, 6, § 5; Blackstone, 'Commentary,' 4:2 § 4. Proverbs 6:31The thief and the adulterer are now placed in comparison with one another, in such a way that adultery is supposed to be a yet greater crime.

30 One does not treat the thief scornfully if he steals

     To satisfy his craving when he is hungry;

31 Being seized, he may restore sevenfold,

     Give up the whole wealth of his house.

For the most part 30a is explained: even when this is the case, one does not pass it over in the thief as a bagatelle. Ewald remarks: בּוּז ל stands here in its nearest signification of overlooking, whence first follows that of contemning. But this "nearest" signification is devised wholly in favour of this passage; - the interpretation, "they do not thus let the thief pass," is set aside by Sol 8:1, Sol 8:7; for by 31b, cf. Sol 8:7, and 34a, cf. Sol 8:6, it is proved that from Proverbs 6:30 on, reminiscences from the Canticles, which belong to the literature of the Chokma, find their way into the Mashal language of the author. Hitzig's correct supposition, that בּוּז ל always signifies positive contemning, does not necessitate the interrogative interpretation: "Does not one despise the thief if...?" Thus to be understood, the author ought to have written אף כי or גם כי. Michaelis rightly: furtum licet merito pro infami in republica habetur, tamen si cum adulterio comparatur, minus probrosum est. Regarding נפשׁ in the sense of appetite, and even throat and stomach, vid., Psychologie, p. 204. A second is, that the thief, if he is seized (but we regard ונמצא not as the hypoth. perf., but as the part. deprehensus), may make compensation for this crime. The fut. ישׁלּם thus to be understood as the potential lies near from this, that a sevenfold compensation of the thing stolen is unheard of in the Israelitish law; it knows only of a twofold, fourfold, fivefold restoration, Exodus 21:37; Exodus 22:1-3, Exodus 22:8 (cf. Saalschtz, Mos. Recht, p. 554ff.). This excess over that which the law rendered necessary leads into the region of free-will: he (the thief, by which we are now only to think of him whom bitter necessity has made such) may make compensation sevenfold, i.e., superabundantly; he may give up the whole possessions (vid., on הון at Proverbs 1:13) of his house, so as not merely to satisfy the law, but to appease him against whom he has done wrong, and again to gain for himself an honoured name. What is said in Proverbs 6:30 and Proverbs 6:31 is perfectly just. One does not contemn a man who is a thief through poverty, he is pitied; while the adulterer goes to ruin under all circumstances of contempt and scorn. And: theft may be made good, and that abundantly; but adultery and its consequences are irreparable.

Links
Proverbs 6:31 Interlinear
Proverbs 6:31 Parallel Texts


Proverbs 6:31 NIV
Proverbs 6:31 NLT
Proverbs 6:31 ESV
Proverbs 6:31 NASB
Proverbs 6:31 KJV

Proverbs 6:31 Bible Apps
Proverbs 6:31 Parallel
Proverbs 6:31 Biblia Paralela
Proverbs 6:31 Chinese Bible
Proverbs 6:31 French Bible
Proverbs 6:31 German Bible

Bible Hub














Proverbs 6:30
Top of Page
Top of Page