Context 9For you recall, brethren, our labor and hardship, how working night and day so as not to be a burden to any of you, we proclaimed to you the gospel of God. 10You are witnesses, and so is God, how devoutly and uprightly and blamelessly we behaved toward you believers; 11just as you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you as a father would his own children, 12so that you would walk in a manner worthy of the God who calls you into His own kingdom and glory. 13For this reason we also constantly thank God that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of men, but for what it really is, the word of God, which also performs its work in you who believe. 14For you, brethren, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, for you also endured the same sufferings at the hands of your own countrymen, even as they did from the Jews, 15who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They are not pleasing to God, but hostile to all men, 16hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved; with the result that they always fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them to the utmost. 17But we, brethren, having been taken away from you for a short whilein person, not in spiritwere all the more eager with great desire to see your face. 18For we wanted to come to youI, Paul, more than onceand yet Satan hindered us. 19For who is our hope or joy or crown of exultation? Is it not even you, in the presence of our Lord Jesus at His coming? 20For you are our glory and joy. Parallel Verses American Standard VersionFor ye remember, brethren, our labor and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God. Douay-Rheims Bible For you remember, brethren, our labour and toil: working night and day, lest we should be chargeable to any of you, we preached among you the gospel of God. Darby Bible Translation For ye remember, brethren, our labour and toil: working night and day, not to be chargeable to any one of you, we have preached to you the glad tidings of God. English Revised Version For ye remember, brethren, our labour and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God. Webster's Bible Translation For ye remember, brethren, our labor and toil: for laboring night and day, because we would not be chargeable to any of you, we preached to you the gospel of God. Weymouth New Testament For you remember, brethren, our labour and toil: how, working night and day so as not to become a burden to any one of you, we came and proclaimed among you God's Good News. World English Bible For you remember, brothers, our labor and travail; for working night and day, that we might not burden any of you, we preached to you the Good News of God. Young's Literal Translation for ye remember, brethren, our labour and travail, for, night and day working not to be a burden upon any of you, we did preach to you the good news of God; Library The BibleTHE WORD OF GOD "When ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of man, but as it is in truth, the word of God." (1 Thessalonians 2:13.) THE Apostle here testifies that he believes himself to be the bearer of a revelation direct from God; that the words he speaks and the words he writes are not the words of man, but the Word of God, warm with his breath, filled with his thoughts, and stamped with his will. In this same epistle he writes: "For this we say unto … I. M. Haldeman—Christ, Christianity and the Bible Thessalonica and Berea Laboring under Difficulties The Calling of the Regenerate: The Protevangelium. Effectual Calling Links 1 Thessalonians 2:9 NIV • 1 Thessalonians 2:9 NLT • 1 Thessalonians 2:9 ESV • 1 Thessalonians 2:9 NASB • 1 Thessalonians 2:9 KJV • 1 Thessalonians 2:9 Bible Apps • 1 Thessalonians 2:9 Parallel • Bible Hub |