Context 6Behold, the days are coming when all that is in your house and all that your fathers have laid up in store to this day will be carried to Babylon; nothing will be left, says the LORD. 7And some of your sons who will issue from you, whom you will beget, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon. 8Then Hezekiah said to Isaiah, The word of the LORD which you have spoken is good. For he thought, For there will be peace and truth in my days. Parallel Verses American Standard VersionBehold, the days are coming, when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah. Douay-Rheims Bible Behold the days shall come, that all that is in thy house, and that thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried away into Babylon: there shall not any thing be left, saith the Lord. Darby Bible Translation Behold, days come when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah. English Revised Version Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD. Webster's Bible Translation Behold, the days come, that all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD. World English Bible 'Behold, the days are coming when all that is in your house, and that which your fathers have stored up until this day, will be carried to Babylon. Nothing will be left,' says Yahweh. Young's Literal Translation Lo, days are coming, and borne hath been all that is in thy house, and that thy fathers have treasured up till this day, to Babylon; there is not left a thing, said Jehovah; Library Sennacherib (705-681 B. C. )The struggle of Sennacherib with Judaea and Egypt--Destruction of Babylon. Sennacherib either failed to inherit his father's good fortune, or lacked his ability.* He was not deficient in military genius, nor in the energy necessary to withstand the various enemies who rose against him at widely removed points of his frontier, but he had neither the adaptability of character nor the delicate tact required to manage successfully the heterogeneous elements combined under his sway. * The two principal … G. Maspero—History Of Egypt, Chaldaea, Syria, Babylonia, and Assyria, V 8 That for the Most Part the Occupation of Government Dissipates the Solidity of the Mind. The Ambassadors from Babylon The Prophet Micah. Isaiah Links Isaiah 39:6 NIV • Isaiah 39:6 NLT • Isaiah 39:6 ESV • Isaiah 39:6 NASB • Isaiah 39:6 KJV • Isaiah 39:6 Bible Apps • Isaiah 39:6 Parallel • Bible Hub |