Leviticus 17:8
Context
      8“Then you shall say to them, ‘Any man from the house of Israel, or from the aliens who sojourn among them, who offers a burnt offering or sacrifice, 9and does not bring it to the doorway of the tent of meeting to offer it to the LORD, that man also shall be cut off from his people.

      10‘And any man from the house of Israel, or from the aliens who sojourn among them, who eats any blood, I will set My face against that person who eats blood and will cut him off from among his people. 11‘For the life of the flesh is in the blood, and I have given it to you on the altar to make atonement for your souls; for it is the blood by reason of the life that makes atonement.’ 12“Therefore I said to the sons of Israel, ‘No person among you may eat blood, nor may any alien who sojourns among you eat blood.’ 13“So when any man from the sons of Israel, or from the aliens who sojourn among them, in hunting catches a beast or a bird which may be eaten, he shall pour out its blood and cover it with earth.

      14“For as for the life of all flesh, its blood is identified with its life. Therefore I said to the sons of Israel, ‘You are not to eat the blood of any flesh, for the life of all flesh is its blood; whoever eats it shall be cut off.’ 15“When any person eats an animal which dies or is torn by beasts, whether he is a native or an alien, he shall wash his clothes and bathe in water, and remain unclean until evening; then he will become clean. 16“But if he does not wash them or bathe his body, then he shall bear his guilt.”



NASB ©1995

Parallel Verses
American Standard Version
And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that offereth a burnt-offering or sacrifice,

Douay-Rheims Bible
And thou shalt say to them: The man of the house of Israel, and of the strangers who sojourn among you, that offereth a holocaust or a victim,

Darby Bible Translation
And thou shalt say unto them, Every one of the house of Israel, and of the strangers who sojourn among them, that offereth up a burnt-offering or sacrifice,

English Revised Version
And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that offereth a burnt offering or sacrifice,

Webster's Bible Translation
And thou shalt say to them, Whatever man there may be of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt-offering or sacrifice,

World English Bible
"You shall say to them, 'Any man there is of the house of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who offers a burnt offering or sacrifice,

Young's Literal Translation
'And unto them thou sayest: Any man of the house of Israel, or of the sojourners, who sojourneth in your midst, who causeth burnt-offering or sacrifice to ascend,
Library
Influences that Gave Rise to the Priestly Laws and Histories
[Sidenote: Influences in the exile that produced written ceremonial laws] The Babylonian exile gave a great opportunity and incentive to the further development of written law. While the temple stood, the ceremonial rites and customs received constant illustration, and were transmitted directly from father to son in the priestly families. Hence, there was little need of writing them down. But when most of the priests were carried captive to Babylonia, as in 597 B.C., and ten years later the temple
Charles Foster Kent—The Origin & Permanent Value of the Old Testament

Justification.
Christ is represented in the gospel as sustaining to men three classes of relations. 1. Those which are purely governmental. 2. Those which are purely spiritual. 3. Those which unite both these. We shall at present consider him as Christ our justification. I shall show,-- I. What gospel justification is not. There is scarcely any question in theology that has been encumbered with more injurious and technical mysticism than that of justification. Justification is the pronouncing of one just. It may
Charles Grandison Finney—Systematic Theology

After the Scripture.
"In the day that God created man, in the likeness of God created He him."--Gen. v. 1. In the preceding pages we have shown that the translation, "in Our image," actually means, "after Our image." To make anything in an image is no language; it is unthinkable, logically untrue. We now proceed to show how it should be translated, and give our reason for it. We begin with citing some passages from the Old Testament in which occurs the preposition "B" which, in Gen. i. 27, stands before image, where
Abraham Kuyper—The Work of the Holy Spirit

Discourse on Spiritual Food and True Discipleship. Peter's Confession.
(at the Synagogue in Capernaum.) ^D John VI. 22-71. ^d 22 On the morrow [the morrow after Jesus fed the five thousand] the multitude that stood on the other side of the sea [on the east side, opposite Capernaum] saw that there was no other boat there, save one, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples went away alone 23 (howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after that the Lord had given thanks): 24 when the multitude
J. W. McGarvey—The Four-Fold Gospel

Leviticus
The emphasis which modern criticism has very properly laid on the prophetic books and the prophetic element generally in the Old Testament, has had the effect of somewhat diverting popular attention from the priestly contributions to the literature and religion of Israel. From this neglect Leviticus has suffered most. Yet for many reasons it is worthy of close attention; it is the deliberate expression of the priestly mind of Israel at its best, and it thus forms a welcome foil to the unattractive
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Links
Leviticus 17:8 NIVLeviticus 17:8 NLTLeviticus 17:8 ESVLeviticus 17:8 NASBLeviticus 17:8 KJVLeviticus 17:8 Bible AppsLeviticus 17:8 ParallelBible Hub
Leviticus 17:7
Top of Page
Top of Page