2534. kai ge
Lexicon
kai ge: and indeed, and yet, even

Original Word: καί γε
Part of Speech: Conjunction
Transliteration: kai ge
Pronunciation: kai geh
Phonetic Spelling: (kah'-ee-gheh)
Definition: and indeed, and yet, even
Meaning: and, at least

Strong's Exhaustive Concordance
and, at least.

From kai and ge; and at least (or even, indeed) -- and, at least.

see GREEK kai

see GREEK ge

HELPS Word-studies

2534 kaíge (from 2532 /kaí, "and, even" and 1065 /gé, "indeed") – an emphatic conjunction meaning "moreover indeed," "indeed for sure," "at least."

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
see kai and ge.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2534: καίγε

καίγε, see γέ, 3 e.

Topical Lexicon
Word Origin: A combination of the conjunction καί (kai), meaning "and" or "also," and the particle γε (ge), which serves to emphasize or indeed.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent to the Greek phrase καί γε, similar emphatic constructions can be found in Hebrew through the use of conjunctions and particles that serve to emphasize or highlight particular points. Examples include the use of וְ (ve, "and") combined with particles like גַּם (gam, "also") to create emphasis in Hebrew narrative and poetry.

Usage: This phrase appears in the New Testament to underscore a point or to add emphasis to a statement. It is often used to highlight a contrast or to introduce a noteworthy addition to the preceding thought.

Context: Introduction: The Greek phrase καί γε is a nuanced expression found in the New Testament, serving to emphasize or highlight a particular point. It combines the common conjunction καί with the emphatic particle γε, creating a phrase that adds weight or significance to the statement it accompanies.

Contextual Analysis: In the New Testament, καί γε is used sparingly but effectively to draw attention to a particular aspect of the narrative or argument. For example, in the context of a discussion or teaching, it may serve to underscore a critical point or to introduce an additional thought that reinforces the main argument.

Examples in Scripture:
• In Philippians 3:8, Paul uses καί γε to emphasize the surpassing value of knowing Christ: "More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ."
• In Hebrews 6:14, the phrase is used to underscore the certainty of God's promise: "saying, 'I will surely bless you and multiply your descendants.'"

Theological Significance: The use of καί γε in the New Testament highlights the importance of emphasis in biblical teaching. It serves as a rhetorical tool to draw the reader's or listener's attention to key theological truths or moral teachings. By understanding the function of this phrase, readers can gain deeper insight into the emphatic nature of certain biblical passages.

Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts














2533
Top of Page
Top of Page