Lexicon zabad: To endow, to give, to bestow Original Word: זַָבַד Strong's Exhaustive Concordance endure A primitive root; to confer -- endure. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition bestow upon, endow with NASB Translation endowed (1). Brown-Driver-Briggs [זָבַד] verb bestow upon, endow with (Arabic ![]() ![]() ![]() Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G1433 (δωρεά, dorea), which also conveys the idea of a gift or endowment. This Greek term is used in the New Testament to describe the gifts of God, particularly the gift of the Holy Spirit, emphasizing the continuity of the theme of divine generosity and endowment from the Old Testament to the New Testament. Usage: The verb זַָבַד (zabad) is used in the context of giving or bestowing something, often with a sense of generosity or endowment. It is a term that conveys the act of conferring a gift or blessing upon someone. Context: The Hebrew verb זַָבַד (zabad) appears in the Old Testament with the primary meaning of "to confer" or "to bestow." This term is used to describe the act of giving, often in a formal or significant manner. The root is associated with the idea of endowment, suggesting a gift that is given with purpose and intention. Forms and Transliterations זְבָדַ֨נִי זבדני zə·ḇā·ḏa·nî zəḇāḏanî zevaDaniLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 30:20 HEB: וַתֹּ֣אמֶר לֵאָ֗ה זְבָדַ֨נִי אֱלֹהִ֥ים ׀ אֹתִי֮ NAS: God has endowed me with a good KJV: God hath endued me [with] a good INT: said Leah has endowed God gift 1 Occurrence |