2525. cham
Lexicon
cham: Ham

Original Word: חָם
Part of Speech: Adjective
Transliteration: cham
Pronunciation: khawm
Phonetic Spelling: (khawm)
Definition: Ham
Meaning: hot

Strong's Exhaustive Concordance
hot, warm

From chamam; hot -- hot, warm.

see HEBREW chamam

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from chamam
Definition
hot
NASB Translation
hot (1), warm (1).

Brown-Driver-Briggs
III. חָם adjective warm, hot, see below חמם.

חֹם see below חמם.

חמא (√ of following; compare Arabic be hard, used of curdled milk, Frey).

III. חָם adjective hot; — ׳לחם ח Joshua 9:12 hot bread (JE), i.e. freshly baked; בגדים חַמִּים Job 37:17 of garments heated by south wind. — 1. חָם see above. II. חָם see below חמה.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root חָמַם (chamam), which means "to be hot" or "to become warm."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 2323 • θερμός (thermos): Meaning "warm" or "hot," often used in the New Testament to describe physical warmth or fervency in spirit.
Strong's Greek Number 2204 • ζέω (zeo): Meaning "to boil" or "to be hot," used metaphorically to describe fervent emotions or zeal.

These Greek terms, like their Hebrew counterpart, convey the concept of heat and intensity, whether in a physical or metaphorical sense, and are used to express fervency, passion, and warmth in various New Testament passages.

Usage: The term חָם is used in the Hebrew Bible to describe various forms of heat or warmth, whether literal or metaphorical. It can refer to the warmth of the sun, the heat of anger, or the warmth of emotions.

Context: The Hebrew word חָם (cham) appears in several contexts throughout the Old Testament, illustrating both physical and metaphorical uses of heat. In Genesis 18:1, the term is used to describe the heat of the day when Abraham was sitting at the entrance of his tent. This usage highlights the oppressive and intense nature of the midday sun in the ancient Near East. In a metaphorical sense, חָם can also describe the heat of anger or passion, as seen in various poetic and prophetic texts. The word captures the intensity and fervor of emotions, drawing a parallel between physical heat and emotional intensity. The concept of warmth is also associated with comfort and life, as warmth is essential for survival and well-being. Thus, חָם serves as a versatile term that enriches the biblical narrative with its multifaceted implications of heat and warmth.

Forms and Transliterations
חַמִּ֑ים חָ֞ם חם חמים cham chamMim ḥām ḥam·mîm ḥammîm
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Joshua 9:12
HEB: זֶ֣ה ׀ לַחְמֵ֗נוּ חָ֞ם הִצְטַיַּ֤דְנוּ אֹתוֹ֙
NAS: our bread [was] warm [when] we took it for our provisions
KJV: This our bread we took hot [for] our provision
INT: This our bread warm our provision out

Job 37:17
HEB: אֲשֶׁר־ בְּגָדֶ֥יךָ חַמִּ֑ים בְּהַשְׁקִ֥ט אֶ֝֗רֶץ
NAS: garments are hot, When the land
KJV: How thy garments [are] warm, when he quieteth
INT: whose garments are hot is still the land

2 Occurrences

Strong's Hebrew 2525
2 Occurrences


ḥām — 1 Occ.
ḥam·mîm — 1 Occ.















2524
Top of Page
Top of Page