Lexicon machats: To smite, wound, pierce, shatter Original Word: מַחַץ Strong's Exhaustive Concordance stroke From machats; a contusion -- stroke. see HEBREW machats NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom machats Definition a severe wound NASB Translation bruise (1). Brown-Driver-Briggs מַ֫חַץ noun [masculine] severe wound; — only construct מַחַץ מַכָּתוֺ יִרְמָּא Isaiah 30:26 of ׳יs restoration of his people ("" חָבַשׁ שֶׁבֶר עַמּוֺ). מַחְצֵב see חצב. מֶחֱצָה, מַחֲצִית see חצה. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root verb מָחַץ (machats), which means "to smite" or "to wound."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G2288 (θάνατος, thanatos): This Greek term refers to death, often used in the New Testament to describe physical death or spiritual death as a result of sin. Usage: The term מַחַץ is used in the context of physical injury, specifically referring to a bruise or contusion caused by a forceful impact. It is often used metaphorically to describe the effects of divine judgment or the consequences of sin. Context: • מַחַץ (machats) appears in the Hebrew Bible to describe physical injuries that result from violent encounters or divine retribution. The term is used to convey the severity of a wound, emphasizing the impact and damage caused by a blow. Forms and Transliterations וּמַ֥חַץ ומחץ ū·ma·ḥaṣ uMachatz ūmaḥaṣLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 30:26 HEB: שֶׁ֣בֶר עַמּ֔וֹ וּמַ֥חַץ מַכָּת֖וֹ יִרְפָּֽא׃ NAS: and heals the bruise He has inflicted. KJV: and healeth the stroke of their wound. INT: the fracture of his people the bruise has inflicted and heals 1 Occurrence |