4659. miph'al
Lexicon
miph'al: Work, deed, action, operation

Original Word: מִפְעָל
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: miph`al
Pronunciation: mif-ahl'
Phonetic Spelling: (mif-awl')
Definition: Work, deed, action, operation
Meaning: a performance

Strong's Exhaustive Concordance
a performance

Or (feminine) miph.alah {mif-aw-law'}; from pa'al; a performance -- work.

see HEBREW pa'al

Brown-Driver-Briggs
[מִפְעָל] noun [masculine] work, thing made (by ׳י); — plural suffix מִפְעָלָיו Proverbs 8:22.

[מִפְעָלָה] noun [feminine] deed (of ׳י); — plural construct ׳מִפְעֲלוֺת י Psalm 46:9, אֱלֹהִים ׳מ Psalm 66:5.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root פָּעַל (pa'al), which means "to do" or "to make."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct one-to-one correspondence between Hebrew and Greek terms, the concept of works or deeds in the New Testament is often captured by the Greek word ἔργον (ergon), which is Strong's Greek Number 2041. This term is used similarly to describe actions, deeds, or works, both human and divine, in the New Testament context.

Usage: The term מִפְעָל is used in the Hebrew Bible to denote an action, deed, or work, often in the context of God's works or human actions.

Context: The Hebrew word מִפְעָל (mif'al) appears in the Old Testament to describe actions or deeds, particularly those that are significant or noteworthy. It is often used to refer to the works of God, highlighting His mighty acts and the manifestation of His power and will. The term underscores the concept of purposeful action, whether divine or human.

In the context of divine works, מִפְעָל is used to emphasize the grandeur and intentionality of God's actions. For example, in the Psalms, the term is employed to praise God's creative and redemptive acts, illustrating His sovereignty and faithfulness. The usage of מִפְעָל in these contexts serves to remind the faithful of God's active role in the world and His ongoing involvement in the lives of His people.

In human contexts, מִפְעָל can refer to the deeds or accomplishments of individuals, often highlighting the moral or ethical dimensions of their actions. It serves as a reminder of the importance of aligning one's actions with divine principles and the potential impact of human deeds on the broader community.

Forms and Transliterations
מִפְעֲל֣וֹת מִפְעָלָ֣יו מפעלות מפעליו mifaLav mifaLot mip̄‘ālāw mip̄‘ălōwṯ mip̄·‘ā·lāw mip̄·‘ă·lō·wṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 46:8
HEB: לְֽכוּ־ חֲ֭זוּ מִפְעֲל֣וֹת יְהוָ֑ה אֲשֶׁר־
NAS: behold the works of the LORD,
KJV: behold the works of the LORD,
INT: Come behold the works of the LORD Who

Psalm 66:5
HEB: לְכ֣וּ וּ֭רְאוּ מִפְעֲל֣וֹת אֱלֹהִ֑ים נוֹרָ֥א
NAS: and see the works of God,
KJV: and see the works of God:
INT: Come and see the works of God awesome

Proverbs 8:22
HEB: דַּרְכּ֑וֹ קֶ֖דֶם מִפְעָלָ֣יו מֵאָֽז׃
NAS: of His way, Before His works of old.
KJV: of his way, before his works of old.
INT: of his way Before his works From

3 Occurrences

Strong's Hebrew 4659
3 Occurrences


mip̄·‘ā·lāw — 1 Occ.
mip̄·‘ă·lō·wṯ — 2 Occ.















4658
Top of Page
Top of Page