Berean Strong's Lexicon oshqah: Oppression, extortion Original Word: עֹשְׁקָה Word Origin: Derived from the root עָשַׁק (ashaq), meaning "to oppress" or "to exploit." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G4238 (prasso): To practice, to do, often used in contexts of wrongdoing or injustice. - G2669 (katadunasteuo): To oppress, to exercise harsh control over someone. Usage: The term "oshqah" refers to acts of oppression or extortion, often involving the unjust treatment or exploitation of others. It is used in the context of social injustice, where individuals or groups are subjected to unfair practices, often by those in positions of power or authority. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, the concept of justice was deeply rooted in the covenant relationship with God. The Torah provided laws to protect the vulnerable, such as widows, orphans, and foreigners, from oppression. "Oshqah" represents a violation of these divine laws, highlighting the moral and ethical responsibilities of the community to uphold justice and righteousness. Prophets frequently condemned such practices, calling for repentance and a return to God's standards. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ashaq Definition oppression, distress NASB Translation oppressed (1). Brown-Driver-Briggs עָשְׁקָה noun feminine oppression, distress; — עָֽשְׁקָהֿ לִי Isaiah 38:14 [compare Ges§§ 9v, 48i) oppression to me ! = I am oppressed, distressed. Strong's Exhaustive Concordance oppressed Feminine of osheq; anguish -- oppressed. see HEBREW osheq Forms and Transliterations עָֽשְׁקָה־ עשקה־ ‘ā·šə·qāh- ‘āšəqāh- ashekahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 38:14 HEB: לַמָּר֔וֹם אֲדֹנָ֖י עָֽשְׁקָה־ לִּ֥י עָרְבֵֽנִי׃ NAS: O Lord, I am oppressed, be my security. KJV: O LORD, I am oppressed; undertake INT: to the heights the Lord I am oppressed be my security 1 Occurrence |