6646. tsebiyyah
Lexicon
tsebiyyah: Beauty, Glory

Original Word: צְבִיָּה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: tsbiyah
Pronunciation: tseb-ee-yah
Phonetic Spelling: (tseb-ee-yaw')
Definition: Beauty, Glory
Meaning: a female gazelle

Strong's Exhaustive Concordance
roe

Feminine of tsbiy; a female gazelle -- roe.

see HEBREW tsbiy

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
fem. of tsebi
Definition
female gazelle
NASB Translation
gazelle (2).

Brown-Driver-Briggs
צְבִיָּה noun feminine id.; — ׳תְּאוֺמֵי צ Songs 4:5 = Song 7:4.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Hebrew root צְבִי (tzebi), meaning "beauty" or "glory," often used to refer to a gazelle or deer, which are admired for their grace and beauty.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G5000: ἀντιλόπη (antilopē) • This Greek term is used to refer to an antelope or gazelle, similar to the Hebrew צְבִיָּה (Tzebiyah). The Greek term captures the same essence of grace and beauty associated with these animals in the biblical context.

Usage: The term צְבִיָּה (Tzebiyah) is used in the Hebrew Bible to denote a female gazelle, an animal known for its beauty and swiftness. It is often used metaphorically to describe beauty and grace.

Context: • The Hebrew word צְבִיָּה (Tzebiyah) appears in the context of biblical literature as a symbol of beauty and elegance. The gazelle, or deer, is frequently mentioned in the Bible, often in poetic and metaphorical language. In the ancient Near Eastern context, the gazelle was admired for its agility and aesthetic appeal, making it a fitting symbol for beauty and grace.
• In the Berean Standard Bible, the term is used to convey the idea of something precious and desirable. The gazelle's characteristics are often employed in biblical poetry to describe the beloved or to illustrate the beauty of the land.
• The gazelle's imagery is also used in the Song of Solomon, where the beloved is compared to a gazelle, highlighting themes of love and admiration. This reflects the cultural appreciation for the animal's physical attributes and its symbolic representation of beauty.

Forms and Transliterations
צְבִיָּ֑ה צְבִיָּֽה׃ צביה צביה׃ ṣə·ḇî·yāh ṣəḇîyāh tzeviYah
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Songs 4:5
HEB: עֳפָרִ֖ים תְּאוֹמֵ֣י צְבִיָּ֑ה הָרוֹעִ֖ים בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃
NAS: Twins of a gazelle Which feed
KJV: young roes that are twins,
INT: fawns are twins of a gazelle feed the lilies

Songs 7:3
HEB: עֳפָרִ֖ים תָּאֳמֵ֥י צְבִיָּֽה׃
NAS: fawns, Twins of a gazelle.
KJV: young roes [that are] twins.
INT: fawns twins of a gazelle

2 Occurrences

Strong's Hebrew 6646
2 Occurrences


ṣə·ḇî·yāh — 2 Occ.















6645
Top of Page
Top of Page