7209. rei
Lexicon
rei: Abundance, overflow

Original Word: רְאִי
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: r'iy
Pronunciation: ray
Phonetic Spelling: (reh-ee')
Definition: Abundance, overflow
Meaning: a mirror

Strong's Exhaustive Concordance
looking glass

From ra'ah; a mirror (as seen) -- looking glass.

see HEBREW ra'ah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from raah
Definition
a mirror
NASB Translation
mirror (1).

Brown-Driver-Briggs
רְאִי noun masculine mirror; — מוּצָק ׳כִּר Job 37:18 (simile).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root רָאָה (ra'ah), meaning "to see" or "to look."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 2072: ἔσοπτρον (esoptron) • a mirror, used metaphorically in 1 Corinthians 13:12 to describe seeing "dimly" or "indistinctly," reflecting the partial understanding of divine truths in this life compared to the full understanding in the life to come.

This entry provides a comprehensive understanding of the term רְאִי, its origins, usage, and significance within the biblical text, offering insights into its cultural and spiritual implications.

Usage: The term רְאִי is used in the context of describing an object that reflects an image, akin to a modern mirror. It is mentioned in the context of personal grooming or self-examination.

Context: רְאִי (re'i) appears in the Hebrew Bible as a term for a mirror, an object used for reflection. In ancient Israel, mirrors were typically made from polished bronze or other metals, as glass mirrors were not yet in use. The concept of a mirror in biblical times extended beyond mere physical reflection; it often carried metaphorical significance, symbolizing self-examination or introspection.

The use of רְאִי is notably found in the context of the tabernacle's construction, where the bronze basin was made from the mirrors of the women who served at the entrance to the tent of meeting (Exodus 38:8). This reflects the cultural and religious significance of mirrors, as they were repurposed for sacred use, symbolizing purification and preparation for worship.

Mirrors in the biblical narrative can also serve as a metaphor for the Word of God, which reflects the true nature of the human heart, as seen in the New Testament (James 1:23-24). This metaphorical use underscores the importance of self-reflection and spiritual awareness in one's relationship with God.

Forms and Transliterations
כִּרְאִ֥י כראי kir’î kir·’î kirI
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 37:18
HEB: לִשְׁחָקִ֑ים חֲ֝זָקִ֗ים כִּרְאִ֥י מוּצָֽק׃
NAS: Strong as a molten mirror?
KJV: [and] as a molten looking glass?
INT: the skies Strong looking glass A molten

1 Occurrence

Strong's Hebrew 7209
1 Occurrence


kir·’î — 1 Occ.















7208
Top of Page
Top of Page