7573. ratham
Strong's Lexicon
ratham: To bind, to tie

Original Word: רָתַם
Part of Speech: Verb
Transliteration: ratham
Pronunciation: rah-THAM
Phonetic Spelling: (raw-tham')
Definition: To bind, to tie
Meaning: to yoke up

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts of binding is δέω (deō), Strong's Greek #1210, which also means to bind or tie.

Usage: The Hebrew verb "ratham" primarily means to bind or tie something securely. It conveys the action of fastening or securing objects together, often with a rope or cord. This term can be used both in literal contexts, such as tying physical objects, and metaphorically, to describe binding agreements or covenants.

Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, binding and tying were common practices in daily life, from securing livestock to fastening tents. The act of binding also held significant symbolic meaning, often representing commitment, covenant, or obligation. In a nomadic society, the ability to securely bind items was essential for travel and trade.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to bind, attach
NASB Translation
harness (1).

Brown-Driver-Briggs
[רָתַם] verb bind, attach (compare Arabic thread bound to finger as reminder); —

Qal Imperative masculine singular רְתֹם הַמֶּרְכָּבָה לָרֶכֶשׁ Micah 1:13.

Strong's Exhaustive Concordance
yoke, bind

A primitive root; to yoke up (to the pole of a vehicle) -- bind.

Forms and Transliterations
רְתֹ֧ם רתם rə·ṯōm reTom rəṯōm
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Micah 1:13
HEB: רְתֹ֧ם הַמֶּרְכָּבָ֛ה לָרֶ֖כֶשׁ
NAS: Harness the chariot
KJV: of Lachish, bind the chariot
INT: Harness the chariot of horses

1 Occurrence

Strong's Hebrew 7573
1 Occurrence


rə·ṯōm — 1 Occ.















7572
Top of Page
Top of Page