8388. ta'ar
Lexicon
ta'ar: Razor, knife, sheath

Original Word: תָּאַר
Part of Speech: Verb
Transliteration: ta'ar
Pronunciation: tah'-ar
Phonetic Spelling: (taw-ar')
Definition: Razor, knife, sheath
Meaning: to delineate, reflex, to extend

Strong's Exhaustive Concordance
Taanath-shiloh

A primitive root; to delineate; reflex. To extend -- be drawn, mark out, (Rimmon-)methoar (by union with Rimmown).

see HEBREW Rimmown

Brown-Driver-Briggs
תָּאַר verb apparently incline (perhaps akin to תּוּר Thes; > Buhl denominative from תֹּאַר, q. v. ); —

Qal Perfect3masculine singular ׳ת, subject boundary: Joshua 18:14, with ה locative Joshua 15:9 b. 11; with מִן ֗֗֗ עַל Joshua 15:9 a; with מִן only, Joshua 18:17; probably also with accusative of location Joshua 19:13 (read רִמּ֫וֺנָה וְתָאַר הַנֵּעָה to Rimmon, and it inclined to Ne`;a Di Steuern Benn and others). See also [תָּאַר]

Pi`el below

[תָּאַר] verb Pi`el denominative draw in outline, trace out; — Imperfect3masculine singular suffix יְתָֽאֲרֵ֫הוּ Isaiah 44:13 (twice in verse) (both with ב instrumental), of shaping idols; for ᵑ02masculine plural תְּתָאוּ Numbers 34:7,8 CheEncy. Bib. 2109 proposes תְּתָאֲרוּ ye shall trace out (the boundary; with וְתֵאַרְתֶּם for וְהִתְאַוִּיתֶם Numbers 34:10); see also תאה, תוה.

תַּאֲרֵעַ see תַּחֲרֵעַ below חרע p. 357.

תְּאַשּׁוּר see below [אָשַׁר] p. 81.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G71 (ἄγω • agō): This Greek verb means "to lead" or "to bring," and while it does not directly translate the Hebrew תָּאַר, it shares the concept of guiding or directing, which can be related to the idea of delineating a path or form.
G1330 (διέρχομαι • dierchomai): This Greek verb means "to go through" or "to pass through," and it can relate to the idea of extending or delineating a path or journey.
G1806 (ἐξάγω • exagō): This Greek verb means "to lead out" or "to bring out," and it can be associated with the concept of extending or delineating a form or path, similar to the Hebrew תָּאַר.

In summary, תָּאַר (ta'ar) is a Hebrew verb that conveys the action of delineating or extending, often in a reflexive sense, and is used in contexts that emphasize the description or outlining of forms or shapes. Its corresponding Greek entries reflect related concepts of leading, passing through, and extending.

Usage: The term is used in the context of describing or outlining a form, often in a reflexive sense, indicating an action that is directed back upon the subject.

Context: • The Hebrew verb תָּאַר (ta'ar) is a primitive root that appears in the context of describing or delineating forms or shapes. It is used to convey the action of marking out or extending a form, often in a reflexive manner. This verb is not frequently used in the Hebrew Bible, but when it appears, it emphasizes the act of outlining or describing a form or shape.
• In the Berean Standard Bible (BSB), the usage of תָּאַר can be seen in contexts where the physical form or appearance is being described or extended. The reflexive nature of the verb suggests an action that involves the subject in the process of delineation or extension.
• The concept of delineation or extension is significant in biblical literature, as it often relates to the understanding of boundaries, forms, and the nature of objects or beings. The act of delineating can also have metaphorical implications, suggesting the defining or understanding of spiritual or moral boundaries.

Forms and Transliterations
וְתָאַ֣ר וְתָאַ֤ר וְתָאַ֨ר ותאר יְתָאֲרֵ֣הוּ יְתָאֳרֵ֑הוּ יתארהו vetaAr wə·ṯā·’ar wəṯā’ar yə·ṯā·’ă·rê·hū yə·ṯā·’o·rê·hū yəṯā’ărêhū yəṯā’orêhū yetaaRehu yetooRehu
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Joshua 15:9
HEB: וְתָאַ֨ר הַגְּב֜וּל מֵרֹ֣אשׁ
NAS: the border curved to the spring
KJV: And the border was drawn from the top
INT: curved the border the top

Joshua 15:9
HEB: הַר־ עֶפְר֑וֹן וְתָאַ֤ר הַגְּבוּל֙ בַּעֲלָ֔ה
NAS: then the border curved to Baalah
KJV: and the border was drawn to Baalah,
INT: of Mount Ephron curved the border to Baalah

Joshua 15:11
HEB: עֶקְרוֹן֮ צָפוֹנָה֒ וְתָאַ֤ר הַגְּבוּל֙ שִׁכְּר֔וֹנָה
NAS: Then the border curved to Shikkeron
KJV: and the border was drawn to Shicron,
INT: of Ekron northward curved the border to Shikkeron

Joshua 18:14
HEB: וְתָאַ֣ר הַגְּבוּל֩ וְנָסַ֨ב
NAS: The border extended [from there] and turned round
KJV: And the border was drawn [thence], and compassed
INT: extended the border and turned

Joshua 18:17
HEB: וְתָאַ֣ר מִצָּפ֗וֹן וְיָצָא֙
NAS: It extended northward and went
KJV: And was drawn from the north,
INT: extended northward and went

Isaiah 44:13
HEB: נָ֣טָה קָו֒ יְתָאֲרֵ֣הוּ בַשֶּׂ֔רֶד יַעֲשֵׂ֙הוּ֙
NAS: a measuring line; he outlines it with red chalk.
KJV: [his] rule; he marketh it out with a line;
INT: extends A measuring outlines chalk works

Isaiah 44:13
HEB: בַּמַּקְצֻע֔וֹת וּבַמְּחוּגָ֖ה יְתָאֳרֵ֑הוּ וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ כְּתַבְנִ֣ית
NAS: it with planes and outlines it with a compass,
KJV: it with planes, and he marketh it out with the compass,
INT: planes A compass and outlines and makes the form

7 Occurrences

Strong's Hebrew 8388
7 Occurrences


wə·ṯā·’ar — 5 Occ.
yə·ṯā·’ă·rê·hū — 1 Occ.
yə·ṯā·’o·rê·hū — 1 Occ.















8387
Top of Page
Top of Page