Deuteronomy 19
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Cities of Refuge
19:1   1437-1161
19:1   εάν δε
19:1   But whenever 
853
αφανίση
[3should remove from view 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
2your God] 
3588
τα
the 
1484
έθνη
nations 
3739
α
which 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
your God 
1325
δίδωσί
gives 
1473
σοι
to you 
3588
την
  
1093-1473
γην αυτών
of their land, 
2532
και
and 
2624.1
κατακληρονομήσης
you should inherit 
1473
αυτούς
them, 
2532
και
and 
2730
κατοικήσης
should dwell 
1722
εν
in 
3588
ταις
  
4172-1473
πόλεσιν αυτών
their cities, 
2532
και
and 
1722
εν
in 
3588
τοις
  
3624-1473
οίκοις αυτών
their houses; 
19:2   5140
19:2   τρεις
19:2   [3three 
4172
πόλεις
4cities 
1291
διαστελείς
1you shall draw apart 
4572
σεαυτώ
2to yourself] 
1722
εν
in 
3319
μέσω
the midst 
3588
της
  
1093-1473
γης σου
of your land, 
3739
ης
which 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
your God 
1325
δίδωσί
gives 
1473
σοι
to you. 
19:3   4751.1
19:3   στόχασαί
19:3   Take thought 
1473
σοι
to yourself 
3588
την
of the 
3598
οδόν
way, 
2532
και
and 
5149.2
τριμεριείς
you shall make three parts 
3588
τα
the 
3725
όρια
boundaries 
3588
της
  
1093-1473
γης σου
of your land 
3739
ην
which 
2650.1
καταμερίζει
[3divides 
1473
σοι
4to you 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
2your God], 
2532
και
and 
1510.8.3
έσται
it will be 
1563
εκεί
there for 
2707.1
καταφυγή
a refuge 
3956
παντί
to every 
5406.1
φονευτή
man-slayer. 
19:4   3778-1161
19:4   τούτο δε
19:4   And this 
1510.8.3
έσται
will be 
3588
το
the 
4366.2
πρόσταγμα
order 
3588
του
for the 
5406.1
φονευτού
man-slayer, 
3739
ος
who 
302
αν
ever 
5343
φύγη
should flee 
1563
εκεί
there, 
2532
και
and 
2198
ζήσεται
shall live — 
3739
ος
who 
302
αν
ever 
3960
πατάξη
should strike 
3588
τον
  
4139-1473
πλησίον αυτού
his neighbor 
190.7
ακουσίως
unintentionally, 
2532
και
and 
3778
ούτος
this one 
3756
ου
was not 
3404
μισών
detesting 
1473
αυτόν
him 
4253
προ
before 
3588
της
  
5504
εχθές
yesterday 
2532
και
and 
4253
προ
before 
3588
της
the 
5154
τρίτης
third day. 
19:5   2532
19:5   και
19:5   And 
3739
ος
who 
1437
εάν
ever 
1525
εισέλθη
should enter 
3326
μετά
with 
3588
του
the 
4139
πλησίον
neighbor 
1519
εις
into 
3588
τον
the 
1409.1
δρυμόν
oak grove 
4863
συναγαγείν
to bring 
3586
ξύλα
wood, 
2532
και
and 
1582.1
εκκρουσθή
[2was knocked back 
3588
η
  
5495-1473
χειρ αυτού
1his hand] 
3588
τη
with the 
513
αξίνη
axe 
2875
κόπτοντος
while felling 
3588
το
the 
3586
ξύλον
wood, 
2532
και
and 
1601
εκπεσόν
[3in falling off 
3588
το
1the 
4603.1
σιδήριον
2iron implement] 
575
από
from 
3588
του
the 
3586
ξύλου
wood handle 
5177
τύχη
should happen by chance to strike 
3588
του
the 
4139
πλησίον
neighbor, 
2532
και
and 
599
αποθάνη
he should die; 
3778
ούτος
this one 
2703
καταφεύξεται
shall take refuge 
1519
εις
in 
1520
μίαν
one 
3588
των
  
4172-3778
πόλεων τούτων
of these cities, 
2532
και
and 
2198
ζήσεται
shall live. 
19:6   2443
19:6   ίνα
19:6     
3361
μη
Lest 
1377
διώξας
[4pursue 
3588
ο
1the one 
70.4
αγχιστεύων
2acting as next of kin 
3588
του
  
129
αίματος
3for blood] 
3694
οπίσω
after 
3588
του
the 
5407
φονεύσαντος
man-slayer, 
3754
ότι
because 
3864.2
παρατεθέρμανται
[2is overheated 
3588
τη
  
2588-1473
καρδία αυτού
1his heart], 
2532
και
and 
2638
καταλάβη
overtakes 
1473
αυτόν
him, 
1437
εάν
if 
3117-1510.3
μακρότερα η
it might be a longer 
3588
η
  
3598
οδός
way, 
2532
και
and 
3960
πατάξη
he strikes 
1473
αυτού
his 
5590
ψυχήν
life 
2532
και
and 
599
αποθάνη
he should die. 
2532
και
And 
3778
τούτω
[4to this man 
3756-1510.2.3
ουκ έστι
1there is no 
2920
κρίσις
2judgment 
2288
θανάτου
3of death], 
3754
ότι
for 
3756
ου
[2not 
3404
μισών
3detesting 
1510.7.3
ην
1he was] 
1473
αυτόν
him 
4253
προ
before 
3588
της
  
5504
εχθές
yesterday 
2532
και
and 
4253
προ
before 
3588
της
the 
5154
τρίτης
third day. 
19:7   1223
19:7   διά
19:7   Because of 
3778
τούτο
this 
1473
εγώ
I 
1473-1781
σοι εντέλλομαι
give charge to you 
3588
το
  
4487-3778
ρήμα τούτο
this thing, 
3004
λέγων
saying, 
5140
τρεις
Three 
4172
πόλεις
cities 
1291
διαστελείς
you shall draw apart 
4572
σεαυτώ
to yourself. 
19:8   1437-1161
19:8   εάν δε
19:8   And if 
1706.2
εμπλατύνη
[3should widen 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
2your God] 
3588
τα
  
3725-1473
όριά σου
your borders, 
3739
ον
in which 
5158
τρόπον
manner 
3660
ώμοσε
he swore by an oath 
3588
τοις
to 
3962-1473
πατράσι σου
your fathers, 
2532
και
and 
1325
δω
[2should give 
1473
σοι
3to you 
2962
κύριος
1 the lord] 
3956
πάσαν
all 
3588
την
the 
1093
γην
land 
3739
ην
which 
2036
είπε
he said 
1325
δούναι
he would give 
3588
τοις
to 
3962-1473
πατράσι σου
your fathers; 
19:9   1437
19:9   εάν
19:9   if 
1522
εισακούσης
you should listen 
4160
ποιείν
to do 
3956
πάσας
all 
3588
τας
  
1785-3778
εντολάς ταύτας
these commandments 
3739
ας
which 
1473
εγώ
I 
1781
εντέλλομαί
give charge 
1473
σοι
to you 
4594
σήμερον
today, 
25
αγαπάν
to love 
2962
κύριον
the lord 
3588
τον
  
2316-1473
θεόν σου
your God, 
4198
πορεύεσθαι
to go 
1722
εν
in 
3956
πάσαις
all 
3588
ταις
  
3598-1473
οδοίς αυτού
his ways 
3956
πάσας
all 
3588
τας
the 
2250
ημέρας
days; 
2532
και
then 
4369
προσθήσεις
you shall add 
4572
σεαυτώ
to yourself 
2089
έτι
again 
5140
τρεις
three 
4172
πόλεις
cities 
4314
προς
to 
3588
τας
  
5140-3778
τρεις ταύτας
these three. 
19:10   2532
19:10   και
19:10   And 
3756
ουκ
[3shall not 
1632
εκχυθήσεται
4be poured out 
129
αίμα
1 the blood 
338
αναίτιον
2of the innocent] 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
3739
ην
which 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
your God 
1325
δίδωσί
gives 
1473
σοι
to you 
1722
εν
by 
2819
κλήρω
lot, 
2532
και
and 
3756
ουκ
there will not 
1510.8.3
έσται
be 
1722
εν
among 
1473
σοι
you 
129
αίματι
blood 
1777
ένοχος
liability. 
19:11   1437-1161
19:11   εάν δε
19:11   But if 
1096
γένηται
there should be 
444
άνθρωπος
a man 
3404
μισών
detesting 
3588
τον
his 
4139
πλησίον
neighbor, 
2532
και
and 
1748
ενεδρεύση
he shall lie in wait 
1473
αυτόν
for him, 
2532
και
and 
1881
επαναστή
should rise up 
1909
επ'
against 
1473
αυτόν
him, 
2532
και
and 
3960
πατάξη
should strike 
1473
αυτού
his 
3588
την
  
5590
ψυχήν
life, 
2532
και
and 
599
αποθάνη
he should die, 
2532
και
and 
5343
φύγη
he should flee 
1519
εις
into 
1520
μίαν
one 
3588
των
  
4172-3778
πόλεων τούτων
of these cities; 
19:12   2532
19:12   και
19:12   then 
649
αποστελούσιν
they shall send 
3588
η
the 
1087
γερουσία
council of elders 
3588
της
  
4172-1473
πόλεως αυτού
of his city, 
2532
και
and 
2983
λήψονται
they shall take 
1473
αυτόν
him 
1564
εκείθεν
from there, 
2532
και
and 
3860
παραδώσουσιν
shall deliver 
1473
αυτόν
him 
1519
εις
into 
5495
χείρας
the hands 
3588
τω
to the one 
70.4
αγχιστεύοντι
acting as next of kin 
3588
του
  
129
αίματος
for blood, 
2532
και
and 
599
αποθανείται
he shall die. 
19:13   3756
19:13   ου
19:13   You shall not 
5339
φείσεται
spare 
3588
ο
  
3788-1473
οφθαλμός σου
your eye 
1909
επ'
for 
1473
αυτώ
him, 
2532
και
and 
2511
καθαριείς
you shall cleanse 
3588
το
the 
129
αίμα
blood 
3588
το
for the 
338
αναίτιον
innocent 
1537
εξ
from out of 
*
Ισραήλ
Israel, 
2532
και
and 
2095
ευ
[2good 
1473
σοι
3to you 
1510.8.3
έσται
1it will be]. 
19:14   3756
19:14   ου
19:14   You shall not 
3334
μετακινήσεις
move 
3725
όρια
the boundaries 
3588
του
  
4139-1473
πλησίον σου
of your neighbor, 
3739
α
which 
2476
έστησαν
they established, 
3588
οι
the ones 
4387
πρότερον
prior 
1473
σου
of you 
1722
εν
among 
3588
τη
  
2817-1473
κληρονομία σου
your inheritance, 
3739
ην
which 
2624.1
κατεκληρονόμηθης
you inherited 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
1093
γη
land, 
3739
ην
which 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
your God 
1325
δίδωσί
gives 
1473
σοι
to you 
1722
εν
by 
2819
κλήρω
lot. 
Concerning Witnesses
19:15   3756
19:15   ουκ
19:15   You shall not 
1696
εμμενεί
adhere to 
3144
μάρτυς
[2witness 
1520
εις
1one] 
3140
μαρτυρήσαι
in witnessing 
2596
κατά
against 
444
ανθρώπου
a man 
2596
κατά
for 
3956
πάσαν
any 
93
αδικίαν
injustice, 
2532
και
and 
2596
κατά
for 
3956
παν
any 
265
αμάρτημα
sin, 
2532
και
and 
2596
κατά
for 
3956
πάσαν
any 
266
αμαρτίαν
sin 
3739
ην
which 
302
αν
ever 
264
αμάρτη
he should have sinned. 
1909
επί
By 
4750
στόματος
the mouth 
1417
δύο
of two 
3144
μαρτύρων
witnesses, 
2532
και
and 
1909
επί
by 
4750
στόματος
the mouth 
5140
τριών
of three 
3144
μαρτύρων
witnesses 
2476
σταθήσεται
[3shall be established 
3956
παν
1every 
4487
ρήμα
2word]. 
19:16   1437-1161
19:16   εάν δε
19:16   And if 
2525
καταστή
[3should stand 
3144
μάρτυς
2witness 
94
άδικος
1an unjust] 
2596
κατά
against 
444
ανθρώπου
a man 
2639
καταλέγων
alleging 
1473
αυτού
his 
763
ασέβειαν
impiety; 
19:17   2532
19:17   και
19:17   then 
2476
στήσονται
[4shall stand 
3588
οι
1the 
1417
δύο
2two 
444
άνθρωποι
3men], 
3739
οις
in which 
1510.2.3
εστίν
[3is 
1473
αυτοίς
4with them 
3588
η
1the 
485
αντιλογία
2dispute], 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord, 
2532
και
and 
1725
έναντι
before 
3588
των
the 
2409
ιερέων
priests, 
2532
και
and 
1725
έναντι
before 
3588
των
the 
2923
κριτών
judges — 
3588
οι
the ones 
302
αν
as 
1510.3
ώσιν
might be 
1722
εν
in 
3588
ταις
  
2250-1565
ημέραις εκείναις
those days. 
19:18   2532
19:18   και
19:18   And 
1833
εξετάσωσιν
[3should inquire 
3588
οι
1the 
2923
κριταί
2judges] 
199
ακριβώς
exactly. 
2532
και
And 
2400
ιδού
behold, 
3144
μάρτυς
[2witness 
94
άδικος
1if an unjust] 
3140
εμαρτύρησεν
witnessed 
94
άδικα
unjustly, 
436
αντέστη
and stood 
2596
κατά
against 
3588
του
  
80-1473
αδελφού αυτού
his brother, 
19:19   2532
19:19   και
19:19   then 
4160
ποιήσετε
you shall do 
1473
αυτώ
to him 
3739
ον
in which 
5158
τρόπον
manner 
4188.2
επονηρεύσατο
he devised wickedly 
4160
ποιήσαι
to do 
2596
κατά
against 
3588
του
  
80-1473
αδελφού αυτού
his brother, 
2532
και
and 
1808
εξαρείτε
you shall lift away 
3588
το
the 
4190
πονηρόν
wicked 
1537
εξ
from 
1473-1473
υμών αυτών
yourselves. 
19:20   2532
19:20   και
19:20   And 
3588
οι
the 
1954
επίλοιποι
rest 
191
ακούσαντες
hearing 
5399
φοβηθήσονται
shall fear, 
2532
και
and 
3756
ου
they shall not 
4369
προσθήσουσιν
add 
2089
έτι
again 
4160
ποιήσαι
to do 
2596
κατά
according to 
3588
το
  
4487
ρήμα
[2thing 
3588
το
  
4190-3778
πονηρόν τούτο
1this wicked] 
1722
εν
among 
1473
υμίν
you. 
19:21   3756
19:21   ου
19:21   [2shall not 
5339
φείσεται
3spare 
3588
ο
  
3788-1473
οφθαλμός σου
1Your eye] 
1909
επ'
  
1473
αυτώ
him; 
5590
ψυχήν
life 
473
αντί
for 
5590
ψυχής
life, 
3788
οφθαλμόν
eye 
473
αντί
for 
3788
οφθαλμού
eye, 
3599
οδόντα
tooth 
473
αντί
for 
3599
οδόντος
tooth, 
5495
χείρα
hand 
473
αντί
for 
5495
χειρός
hand, 
4228
πόδα
foot 
473
αντί
for 
4228
ποδός
foot; 
2530
 καθότι
in so far 
302
αν
as 
5100
τις
any 
1325
δω
should give 
3470
μώμον
a blemish 
3588
τω
to the 
4139
πλησίον
neighbor, 
3779
ούτω
thus 
1325
δώσετε
you shall give 
1473
αυτώ
to him. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Deuteronomy 18
Top of Page
Top of Page