Leviticus 16
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Laws Regarding Atonement
16:1   2532
16:1   και
16:1   And 
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke 
4314
προς
to 
*
Μωυσήν
Moses 
3326
μετά
after 
3588
το
the 
5053
τελευτήσαι
coming to an end 
3588
τους
of the 
1417
δύο
two 
5207
υιούς
sons 
*
Ααρών
of Aaron 
1722
εν
in 
3588
τω
  
4374-1473
προσφέρειν αυτούς
their offering 
4442
πυρ
[2fire 
245
αλλότριον
1alien] 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord, 
2532
και
and 
5053
ετελεύτησαν
they came to an end. 
16:2   2532
16:2   και
16:2   And 
2036-2962
είπε κύριος
the lord said 
4314
προς
to 
*
Μωυσήν
Moses, 
2980
λάλησον
Speak 
4314
προς
to 
*
Ααρών
Aaron 
3588
τον
  
80-1473
αδελφόν σου
your brother! 
2532
και
that 
3361-1531
μη εισπορευέσθω
he enters not 
3956
πάσαν
at any 
5610
ώραν
hour 
1519
εις
into 
3588
το
the 
39
άγιον
holy place 
3588
το
  
2081.2
εσώτερον
inside 
3588
του
the 
2665
καταπετάσματος
veil, 
1519
εις
at 
3588
το
the 
4383
πρόσωπον
front 
3588
του
of the 
2435
ιλαστηρίου
atonement-seat 
3739
ο
which 
1510.2.3
εστιν
is 
1909
επί
upon 
3588
της
the 
2787
κιβωτού
ark 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony, 
2532
και
that 
3756
ουκ
he shall not 
599
αποθανείται
die. 
1722-1063
εν γαρ
For in 
3507
νεφέλη
a cloud 
3708
οφθήσομαι
I will appear 
1909
επί
upon 
3588
του
the 
2435
ιλαστηρίου
atonement-seat. 
16:3   3779
16:3   ούτως
16:3   Thus 
1525-*
εισελεύσεται Ααρών
Aaron shall enter 
1519
εις
into 
3588
το
the 
39
άγιον
holy place 
1722
εν
with 
3448
μόσχω
a calf 
1537
εκ
of 
1016
βοών
the oxen 
4012
περί
for 
266
αμαρτίας
a sin offering, 
2532
και
and 
2919.1
κριόν
a ram 
1519
εις
for 
3646
ολοκαύτωμα
a whole burnt-offering. 
16:4   2532
16:4   και
16:4   And 
5509
χιτώνα
[2an inner garment 
3042.2
λινούν
3of flaxen linen 
37
ηγιασμένον
4having been sanctified 
1746
ενδύσεται
1he shall put on], 
2532
και
and 
4048.2
περισκελές
[2pants 
3042.2
λινούν
1flaxen linen] 
1510.8.3
έσται
will be 
1909
επί
upon 
3588
του
  
5559-1473
χρωτός αυτού
his flesh, 
2532
και
and 
2223
ζώνη
[2belt 
3042.2
λινή
1a flaxen linen] 
2224
ζώσεται
shall be tied around, 
2532
και
and 
2787.1
κίδαριν
[2turban 
3042.2
λινήν
1a flaxen linen] 
4060
περιθήσεται
shall be placed — 
2440
ιμάτια
[3garments 
39
άγιά
2 the holy 
1510.2.3
εστι
1they are]. 
2532
και
And 
3068
λούσεται
he shall bathe 
5204
ύδατι
in water 
3956
παν
all 
3588
το
  
4983-1473
σώμα αυτού
his body. 
2532
και
And 
1746
ενδύσεται
he shall put 
1473
αυτά
them on. 
16:5   2532
16:5   και
16:5   And 
3844
παρά
from 
3588
της
the 
4864
συναγωγής
congregation 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel 
2983
λήψεται
he shall take 
1417
δύο
two 
5507.4
χιμάρους
young he-goats 
1537
εξ
of 
137.1
αιγών
the goats 
4012
περί
for 
266
αμαρτίας
a sin offering, 
2532
και
and 
2919.1
κριόν
[2ram 
1520
ένα
1one] 
1519
εις
for 
3646
ολοκαύτωμα
a whole burnt-offering. 
16:6   2532
16:6   και
16:6   And 
4317-*
προσάξει Ααρών
Aaron shall bring 
3588
τον
the 
3448
μόσχον
calf, 
3588
τον
the one 
4012
περί
for 
266
αμαρτίας
a sin offering, 
3588
τον
the one 
1438
εαυτού
for himself, 
2532
και
and 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone 
4012
περί
for 
1438
εαυτού
himself 
2532
και
and 
3588
του
  
3624-1473
οικου αυτού
his house. 
16:7   2532
16:7   και
16:7   And 
2983
λήψεται
he shall take 
3588
τους
the 
1417
δύο
two 
5507.4
χιμάρους
young he-goats, 
2532
και
and 
3936
παραστήσει
present 
1473
αυτούς
them 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord 
3844
παρά
by 
3588
την
the 
2374
θύραν
door 
3588
της
of the 
4633
σκηνής
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony. 
16:8   2532
16:8   και
16:8   And 
2007-*
επιθήσει Ααρών
Aaron shall place 
1909
επί
[2upon 
3588
τους
3the 
1417
δύο
4two 
5507.4
χιμάρους
5young he-goats 
2819
κλήρους
1lots]; 
2819
κλήρον
[2lot 
1520
ένα
1one] 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
2532
και
and 
2819
κλήρον
[2lot 
1520
ένα
1one] 
3588
τω
to the 
638.2
αποπομπαίω
scapegoat. 
16:9   2532
16:9   και
16:9   And 
4317-*
προσάξει Ααρών
Aaron shall bring 
3588
τον
the 
5507.4
χίμαρον
young he-goat, 
1909
εφ'
upon 
3739
ον
which 
1904
επήλθεν
came 
1909
επ'
unto 
1473
αυτόν
it 
3588
ο
the 
2819
κλήρος
lot 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord. 
2532
και
And 
4374
προσοίσει
he shall offer it 
4012
περί
for 
266
αμαρτίας
a sin offering. 
16:10   2532
16:10   και
16:10   And 
3588
τον
the 
5507.4
χίμαρον
young he-goat, 
1909
εφ'
upon 
3739
ον
which 
1904
επήλθεν
[5came 
1909
επ'
6unto 
1473
αυτόν
7it 
3588
ο
1the 
2819
κλήρος
2lot 
3588
του
3of the 
638.2
αποπομπαίου
4scapegoat], 
2476
στήσει
he shall set 
1473
αυτόν
it 
2198
ζώντα
living 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord, 
5620
ώστε
so as 
1837.2
εξιλάσασθαι
to atone 
1909
επ'
for 
1473
αυτού
him, 
5620
ώστε
so as 
1821-1473
εξαποστείλαι αυτόν
to send him out 
1519
εις
as 
3588
την
the 
638.3
αποπομπήν
scapegoat, 
2532
και
and 
863-1473
αφήσει αυτόν
to let him go 
1519
εις
into 
3588
την
the 
2048
έρημον
wilderness. 
16:11   2532
16:11   και
16:11   And 
4317-*
προσάξει Ααρών
Aaron shall bring 
3588
τον
the 
3448
μόσχον
calf, 
3588
τον
the one 
4012
περί
for 
3588
της
the 
266
αμαρτίας
sin offering, 
3588
τον
the one 
1438
εαυτού
for himself; 
2532
και
and 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone 
4012
περί
for 
1438
εαυτού
himself, 
2532
και
and 
3588
του
  
3624-1473
οίκου αυτού
his house. 
2532
και
And 
4969
σφάξει
he shall slay 
3588
τον
the 
3448
μόσχον
calf, 
3588
τον
the one 
4012
περί
for 
3588
της
the 
266
αμαρτίας
sin offering, 
3588
τον
the one 
1438
εαυτού
for himself. 
16:12   2532
16:12   και
16:12   And 
2983
λήψεται
he shall take 
3588
το
the 
4444.1
πυρείον
censer 
4134
πλήρες
full 
440
ανθράκων
of coals 
4442
πυρός
of fire 
575
από
from 
3588
του
the 
2379
θυσιαστηρίου
altar, 
3588
του
of the one 
561
απέναντι
before 
2962
κυρίου
the lord, 
2532
και
and 
4137
πληρώσει
he shall fill 
3588
τας
  
5495-1473
χείρας αυτού
his hands 
2368
θυμιάματος
[2incense 
4916.3
συνθέσεως
3composition 
3016
λεπτής
1of fine], 
2532
και
and 
1533
εισοίσει
he shall carry it 
2081.2
εσώτερον
inside 
3588
του
the 
2665
καταπετάσματος
veil. 
16:13   2532
16:13   και
16:13   And 
2007
επιθήσει
he shall place 
3588
το
the 
2368
θυμίαμα
incense 
1909
επί
upon 
3588
το
the 
4442
πυρ
fire 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord. 
2532
και
And 
2572
καλύψει
[5shall cover 
3588
η
1the 
822
ατμίς
2vapor 
3588
του
3of the 
2368
θυμιάματος
4incense] 
3588
το
the 
2435
ιλαστήριον
atonement-seat, 
3588
το
the one 
1909
επί
upon 
3588
των
the 
3142
μαρτυριών
testimonies, 
2532
και
and 
3756
ουκ
he shall not 
599
αποθανείται
die. 
16:14   2532
16:14   και
16:14   And 
2983
λήψεται
he shall take 
575
από
some of 
3588
του
the 
129
αίματος
blood 
3588
του
of the 
3448
μόσχου
calf, 
2532
και
and 
4468.3
ρανεί
he shall sprinkle 
3588
τω
with his 
1147
δακτύλω
finger 
1909
επί
on 
3588
το
the 
2435
ιλαστήριον
atonement-seat, 
2596
κατά
according to 
395
ανατολάς
the east; 
2596
κατά
in 
4383
πρόσωπον
front 
3588
του
of the 
2435
ιλαστηρίου
atonement-seat 
4468.3
ρανεί
he shall sprinkle 
2034
επτάκις
seven times 
575
από
of 
3588
του
the 
129
αίματος
blood 
3588
τω
with 
1147-1473
δακτύλω αυτού
his finger. 
16:15   2532
16:15   και
16:15   And 
4969
σφάξει
he shall slay 
3588
τον
the 
5507.4
χίμαρον
young he-goat, 
3588
τον
(the one 
4012
περί
for 
266
αμαρτίας
a sin offering, 
3588
τον
the one 
4012
περί
for 
3588
του
the 
2992
λαού
people) 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord. 
2532
και
And 
1533
εισοίσει
he shall carry 
3588
του
  
129-1473
αίματος αυτού
its blood 
2081.2
εσώτερον
inside 
3588
του
the 
2665
καταπετάσματος
veil. 
2532
και
And 
4160
ποιήσει
he shall offer 
3588
το
  
129-1473
αίμα αυτού
its blood 
3739
ον
in which 
5158
τρόπον
manner 
4160
εποίησε
he offered 
3588
το
the 
129
αίμα
blood 
3588
του
of the 
3448
μόσχου
calf. 
2532
και
And 
4468.3
ρανεί
he shall sprinkle 
3588
το
  
129-1473
αίμα αυτού
its blood 
1909
επί
on 
3588
το
the 
2435
ιλαστήριον
atonement-seat, 
2596
κατά
in 
4383
πρόσωπον
front 
3588
του
of the 
2435
ιλαστηρίου
atonement-seat. 
16:16   2532
16:16   και
16:16   And 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone 
3588
το
the 
39
άγιον
holy place 
575
από
of 
3588
των
the 
167
ακαθαρσιών
uncleannesses 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2532
και
and 
575
από
of 
3588
των
  
92-1473
αδικημάτων αυτών
their offences 
4012
περί
for 
3956
πασών
all 
3588
των
  
266-1473
αμαρτιών αυτών
their sins. 
2532
και
And 
3779
ούτω
thus 
4160
ποιήσει
he shall do 
3588
τη
to the 
4633
σκηνή
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony, 
3588
τη
to the one 
2936
εκτισμένη
created 
1722
εν
among 
1473
αυτοίς
them 
1722
εν
in 
3319
μέσω
the midst 
3588
της
  
167-1473
ακαθαρσίας αυτών
of their uncleanness. 
16:17   2532
16:17   και
16:17   And 
3956
πας
every 
444
άνθρωπος
man 
3756
ουκ
shall not 
1510.8.3
έσται
be 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
4633
σκηνή
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony, 
1531-1473
εισπορευομένου αυτού
of his entering 
1837.2
εξιλάσασθαι
to atone 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
39
αγίω
holy place, 
2193
έως
until 
302
αν
whenever 
1831
εξέλθη
he should come forth. 
2532
και
And 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone 
4012
περί
for 
1438
εαυτού
himself, 
2532
και
and 
3588
του
  
3624-1473
οίκου αυτού
his house, 
2532
και
and 
4012
περί
for 
3956
πάσης
all 
4864
συναγωγής
the congregation 
*
Ισραήλ
of Israel. 
16:18   2532
16:18   και
16:18   And 
1831
εξελεύσεται
he shall come forth 
1909
επί
unto 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar, 
3588
το
the one 
561
απέναντι
before 
2962
κυρίου
the lord, 
2532
και
and 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone 
1909
επ'
upon 
1473
αυτό
it. 
2532
και
And 
2983
λήψεται
he shall take 
575
από
from 
3588
του
the 
129
αίματος
blood 
3588
του
of the 
3448
μόσχου
calf, 
2532
και
and 
575
από
from 
3588
του
the 
129
αίματος
blood 
3588
του
of the 
5507.4
χιμάρου
young he-goat, 
2532
και
and 
2007
επιθήσει
he shall place it 
1909
επί
upon 
3588
τα
the 
2768
κέρατα
horns 
3588
του
of the 
2379
θυσιαστηρίου
altar 
2945
κύκλω
round about. 
16:19   2532
16:19   και
16:19   And 
4468.3
ρανεί
he shall sprinkle 
1909
επ'
upon 
1473
αυτό
it 
575
από
some of 
3588
του
the 
129
αίματος
blood 
3588
τω
with 
1147-1473
δακτύλω αυτού
his finger 
2034
επτάκις
seven times; 
2532
και
and 
2511
καθαριεί
he shall cleanse 
1473
αυτό
it, 
2532
και
and 
37
αγιάσει
shall sanctify 
1473
αυτό
it 
575
από
from 
3588
των
the 
167
ακαθαρσιών
uncleannesses 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel. 
16:20   2532
16:20   και
16:20   And 
4931
συντελέσει
he shall complete 
1837.2
εξιλασκόμενος
making atonement 
3588
το
for the 
39
άγιον
holy place, 
2532
και
and 
3588
την
the 
4633
σκηνήν
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony, 
2532
και
and 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar; 
2532
και
and 
4012
περί
[2for 
3588
των
3the 
2409
ιερέων
4priests 
2511
καθαριεί
1he shall make a cleansing]. 
2532
και
And 
4317
προσάξει
he shall bring 
3588
τον
the 
5507.4
χίμαρον
[2young he-goat 
3588
τον
  
2198
ζώντα
1living]. 
16:21   2532
16:21   και
16:21   And 
2007-*
επιθήσει Ααρών
Aaron shall place 
3588
τας
  
1417
δύο
[2two 
5495
χείρας
3hands 
1473
αυτού
1his] 
1909
επί
upon 
3588
την
the 
2776
κεφαλήν
head 
3588
του
of the 
5507.4
χιμάρου
[2young he-goat 
3588
του
  
2198
ζώντος
1living]; 
2532
και
and 
1805.1
εξαγορεύσει
he shall declare openly 
1909
επ'
over 
1473
αυτού
it 
3956
πάσας
all 
3588
τας
the 
458
ανομίας
lawless deeds 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2532
και
and 
3956
πάσας
all 
3588
τας
  
93-1473
αδικίας αυτών
their iniquities, 
2532
και
and 
3956
πάσας
all 
3588
τας
  
266-1473
αμαρτίας αυτών
their sins. 
2532
και
And 
2007
επιθήσει
he shall place 
1473
αυτάς
them 
1909
επί
upon 
3588
την
the 
2776
κεφαλήν
head 
3588
του
of the 
5507.4
χιμάρου
[2young he-goat 
3588
του
  
2198
ζώντος
1living], 
2532
και
and 
1821
εξαποστελεί
he shall send it out 
1722
εν
by 
5495
χειρί
the hand 
444
ανθρώπου
[2man 
2092
ετοίμου
1of a prepared] 
1519
εις
into 
3588
την
the 
2048
έρημον
wilderness. 
16:22   2532
16:22   και
16:22   And 
2983
λήψεται
[3shall take 
3588
ο
1the 
5507.4
χίμαρος
2young he-goat] 
1909
εφ'
upon 
1438
εαυτώ
himself 
3588
τας
  
458-1473
ανομίας αυτών
their lawlessnesses 
1519
εις
into 
1093
γην
a land 
4.2
άβατον
untrodden. 
2532
και
And 
1821
εξαποστελεί
he shall send out 
3588
τον
the 
5507.4
χίμαρον
young he-goat 
1519
εις
into 
3588
την
the 
2048
έρημον
wilderness. 
16:23   2532
16:23   και
16:23   And 
1525-*
εισελεύσεται Ααρών
Aaron shall enter 
1519
εις
into 
3588
την
the 
4633
σκηνήν
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony, 
2532
και
and 
1562
εκδύσεται
shall take off 
3588
την
the 
4749
στολήν
[2apparel 
3588
την
  
3042.2
λινήν
1flaxen linen] 
3739
ην
which 
1746
ενεδεδύκει
he put on 
1531-1473
εισπορευόμενου αυτού
of his entering 
1519
εις
into 
3588
το
the 
39
άγιον
holy place. 
2532
και
And 
659-1473
αποθήσει αυτήν
he shall put it aside 
1563
εκεί
there. 
16:24   2532
16:24   και
16:24   And 
3068
λούσεται
he shall bathe 
3588
το
  
4983-1473
σώμα αυτού
his body 
5204
ύδατι
in water 
1722
εν
in 
5117
τόπω
[2place 
39
αγίω
1 the holy]. 
2532
και
And 
1746
ενδύσεται
shall put on 
3588
την
  
4749-1473
στολήν αυτού
his apparel, 
2532
και
and 
1831
εξελθών
coming forth 
4160
ποιήσει
shall offer 
3588
το
  
3646-1473
ολοκαύτωμα αυτού
his whole burnt-offering, 
2532
και
and 
3588
το
the 
3646
ολοκαύτωμα
whole offering 
3588
του
of the 
2992
λαού
people; 
2532
και
and 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone 
4012
περί
for 
1473
αυτού
himself, 
2532
και
and 
4012
περί
for 
3588
του
  
3624-1473
οικου αυτού
his house, 
2532
και
and 
4012
περί
for 
3588
του
the 
2992
λαού
people 
5613
ως
as 
4012
περί
for 
3588
των
the 
2409
ιερέων
priests. 
16:25   2532
16:25   και
16:25   And 
3588
το
the 
4720.1
στέαρ
fat 
3588
το
  
4012
περί
for 
3588
των
the 
266
αμαρτιών
sin offerings 
399
ανοίσει
he shall offer 
1909
επί
upon 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar. 
16:26   2532
16:26   και
16:26   And 
3588
ο
the 
1821
εξαποστέλλων
one sending out 
3588
τον
the 
5507.4
χίμαρον
young he-goat, 
3588
τον
the one 
1291
διεσταλμένον
having been drawn apart 
1519
εις
for 
859
άφεσιν
release, 
4150
πλυνεί
shall wash 
3588
τα
  
2440-1473
ιμάτια αυτού
his garments 
2532
και
and 
3068
λούσεται
shall bathe 
3588
το
  
4983-1473
σώμα αυτού
his body 
5204
ύδατι
in water, 
2532
και
and 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these things 
1525
εισελεύσεται
he shall enter 
1519
εις
into 
3588
την
the 
3925
παρεμβολήν
camp. 
16:27   2532
16:27   και
16:27   And 
3588
τον
the 
3448
μόσχον
calf, 
3588
τον
the one 
4012
περί
for 
3588
της
the 
266
αμαρτίας
sin offering, 
2532
και
and 
3588
τον
the 
5507.4
χίμαρον
young he-goat, 
3588
τον
the one 
4012
περί
for 
3588
της
the 
266
αμαρτίας
sin offering 
3739
ων
which 
3588
το
  
129-1473
αίμα αυτών
their blood 
1533
εισηνέχθη
was carried 
1837.2
εξιλάσασθαι
to atone 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
39
αγίω
holy place, 
1627
εξοίσουσιν
they shall bring 
1473
αυτά
them 
1854
έξω
outside 
3588
της
the 
3925
παρεμβολής
camp, 
2532
και
and 
2618
κατακαύσουσιν
they shall incinerate 
1473
αυτά
them 
1722
εν
in 
4442
πυρί
fire, 
2532
και
and 
3588
τα
  
1192-1473
δέρματα αυτών
their skins, 
2532
και
and 
3588
τα
  
2907-1473
κρέατα αυτών
their meats, 
2532
και
and 
3588
την
  
2874.1-1473
κόπρον αυτών
their dung. 
16:28   3588-1161
16:28   ο δε
16:28   And the 
2618
κατακαίων
one incinerating 
1473
αυτά
them 
4150
πλυνεί
shall wash 
3588
τα
  
2440-1473
ιμάτια αυτού
his garments, 
2532
και
and 
3068
λούσεται
shall bathe 
3588
το
  
4983-1473
σώμα αυτού
his body 
5204
ύδατι
in water, 
2532
και
and 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these things 
1525
εισελεύσεται
he shall enter 
1519
εις
into 
3588
την
the 
3925
παρεμβολήν
camp. 
16:29   2532
16:29   και
16:29   And 
1510.8.3-3778
έσται τούτο
this shall be 
1473
υμίν
to you 
3544.1
νόμιμον
[2law 
166
αιώνιον
1an eternal]. 
1722
εν
In 
3588
τω
the 
3376
μηνί
[2month 
3588
τω
  
1442
εβδόμω
1seventh] 
1181
δεκάτη
the tenth 
3588
του
of the 
3376
μηνός
month 
5013
ταπεινώσετε
humble 
3588
τας
  
5590-1473
ψυχάς υμών
your souls! 
2532
και
And 
3956
παν
[2any 
2041
έργον
3work 
3756-4160
ου ποιήσετε
1you shall not do] — 
3588
ο
the 
849.1
αυτόχθων
native born 
2532
και
and 
3588
ο
the 
4339
προσήλυτος
foreigner 
3588
ο
  
4343.3
προσκείμενος
joining up 
1722
εν
with 
1473
υμίν
you. 
16:30   1722-1063
16:30   εν γαρ
16:30   For in 
3588
τη
  
2250-3778
ημέρα ταύτη
this day 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone 
4012
περί
for 
1473
υμών
you, 
2511
καθαρίσαι
to cleanse 
1473
υμάς
you 
575
από
from 
3956
πασών
all 
3588
των
  
266-1473
αμαρτιών υμών
your sins 
1725
έναντι
before 
2962
κυρίου
the lord, 
2532
και
and 
2511
καθαρισθήσεσθε
you shall be cleansed. 
16:31   4521
16:31   σάββατα
16:31   A Sabbath 
4521
σαββάτων
of Sabbaths 
1510.8.3-3778
έσται αυτή
it shall be 
1473
υμίν
to you. 
2532
και
And 
5013
ταπεινώσετε
you shall humble 
3588
τας
  
5590-1473
ψυχάς υμών
your souls — 
3544.1
νόμιμον
[2law 
166
αιώνιον
1an eternal]. 
16:32   2532
16:32   και
16:32   And 
1837.2
εξιλάσεται
he shall make atonement — 
3588
ο
the 
2409
ιερεύς
priest 
3739
ον
whom 
302
αν
ever 
5548
χρίσωσιν
they should anoint 
1473
αυτόν
him, 
2532
και
and 
3739
ον
whom 
302
αν
ever 
5048
τελειώσωσι
shall perfect 
3588
τας
  
5495-1473
χείρας αυτού
his hands 
3588
του
  
2407
ιερατεύειν
to officiate as priest 
3326
μετά
after 
3588
τον
  
3962-1473
πατέρα αυτού
his father; 
2532
και
and 
1746
ενδύσεται
he shall put on 
3588
την
the 
4749
στολήν
[2apparel 
3588
την
  
3042.2
λινήν
1flaxen linen] — 
4749
στολήν
[2apparel 
39
αγίαν
1holy]. 
16:33   2532
16:33   και
16:33   And 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone 
3588
το
the 
39
άγιον
holy 
3588
του
of the 
39
αγίου
holy; 
2532
και
and 
3588
την
the 
4633
σκηνήν
tent 
3588
του
of the 
3142
μαρτυρίου
testimony 
2532
και
and 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone; 
2532
και
and 
4012
περί
for 
3588
των
the 
2409
ιερέων
priests 
2532
και
and 
4012
περί
for 
3956
πάσης
all 
3588
της
the 
4864
συναγωγής
congregation 
1837.2
εξιλάσεται
he shall atone. 
16:34   2532
16:34   και
16:34   And 
1510.8.3-3778
έσται τούτο
this will be 
1473
υμίν
to you 
3544.1
νόμιμον
[2law 
166
αιώνιον
1an eternal] 
1837.2
εξιλάσκεσθαι
to atone 
4012
περί
for 
3588
των
the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel 
575
από
from 
3956
πασών
all 
3588
των
  
266-1473
αμαρτιών αυτών
their sins. 
530
άπαξ
Once 
3588
του
of the 
1763
ενιαυτού
year 
4160
ποιηθήσεται
you shall do 
2505
καθά
as 
4929-2962
συνέταξε κύριος
the lord gave orders 
3588
τω
to 
*
Μωυσή
Moses. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Leviticus 15
Top of Page
Top of Page