Leviticus 2
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
The Gift Offerings
2:1   1437-1161
2:1   εάν δε
2:1   And if 
5590
ψυχή
a soul 
4374
προσφέρη
should bring 
1435
δώρον
a gift offering 
2378
θυσίαν
sacrifice 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
4585
σεμίδαλις
[3fine flour 
1510.8.3
έσται
2shall be 
3588
το
  
1435-1473
δώρον αυτού
1his gift offering]. 
2532
και
And 
2022
επιχεεί
he shall pour 
1909
επ'
upon 
1473
αυτό
it 
1637
έλαιον
olive oil. 
2532
και
And 
2007
επιθήσει
he shall place 
1909
επ'
upon 
1473
αυτό
it 
3030
λίβανον
frankincense — 
2378-1510.2.3
θυσία εστί
it is a sacrifice. 
2:2   2532
2:2   και
2:2   And 
5342
οίσει
he shall bring 
1473
αυτήν
it 
4314
προς
to 
3588
τους
the 
5207
υιούς
sons 
*
Ααρών
of Aaron 
3588
τους
of the 
2409
ιερείς
priests. 
2532
και
And 
1405
δραξάμενος
grabbing 
575
απ'
of 
1473
αυτής
it 
4134
πλήρη
full 
3588
την
by the 
1404.1
δράκα
handful 
575
από
of 
3588
της
the 
4585
σεμιδάλεως
fine flour 
4862
συν
with 
3588
τω
the 
1637
ελαίω
olive oil 
2532
και
and 
3956
πάντα
all 
3588
τον
  
3030-1473
λίβανον αυτής
its frankincense, 
2532
και
that 
2007
επιθήσει
[3shall place 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
3588
το
  
3422-1473
μνημόσυνον αυτής
its memorial portion 
1909
επί
upon 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar — 
2378
θυσία
a sacrifice 
3744
οσμή
scent 
2175
ευωδίας
of pleasant aroma 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord. 
2:3   2532
2:3   και
2:3   And 
3588
το
the 
3062
λοιπόν
remainder 
575
από
of 
3588
της
the 
2378
θυσίας
sacrifice 
*
Ααρών
shall be for Aaron 
2532
και
and 
3588
τοις
  
5207-1473
υιοίς αυτού
his sons; 
39
άγιον
it is a holy 
3588
των
of the 
39
αγίων
holies 
575
από
of 
3588
των
the 
2378
θυσιών
sacrifices 
2962
κυρίου
of the lord. 
2:4   1437-1161
2:4   εάν δε
2:4   And if 
4374
προσφέρη
he should bring 
1435
δώρον
a gift offering 
2378
θυσίαν
sacrifice 
4070.1
πεπεμμένην
being baked 
1722
εν
in 
2823
κλιβάνω
an oven, 
1537
εκ
it shall be of 
4585
σεμιδάλεως
fine flour, 
740
άρτους
[2breads 
106
αζύμους
1of unleavened] 
5445.2
πεφυραμένους
being mixed up 
1722
εν
with 
1637
ελαίω
olive oil, 
2532
και
or 
2974.5
λάγανα
[2pancakes 
106
άζυμα
1unleavened breads] 
1315.2
διακεχρισμένα
being smeared all over 
1722
εν
in 
1637
ελαίω
olive oil. 
2:5   1437-1161
2:5   εάν δε
2:5   And if 
2378
θυσία
a sacrifice 
575
από
from 
5079.2
τηγάνου
the frying pan 
3588
το
  
1435-1473
δώρόν σου
is your gift offering, 
4585
σεμίδαλις
[3fine flour 
5445.2
πεφυραμένη
4mixed up 
1722
εν
5with 
1637
ελαίω
6olive oil 
106
άζυμα
2unleavened breads 
1510.8.3
έσται
1it shall be]. 
2:6   2532
2:6   και
2:6   And 
1242.1
διαθρύψεις
you shall break 
1473
αυτά
them 
2801
κλάσματα
into pieces, 
2532
και
and 
2022
επιχεείς
you shall pour 
1909
επ'
upon 
1473
αυτά
them 
1637
έλαιον
olive oil — 
2378-1510.2.3
θυσία εστί
it is a sacrifice 
2962
κυρίω
to the lord. 
2:7   1437-1161
2:7   εάν δε
2:7   And if 
2378
θυσία
[2sacrifice 
575
από
3 be from 
2077.1
εσχάρας
4 the grate 
3588
το
  
1435-1473
δώρόν σου
1your gift offering], 
4585
σεμίδαλις
[2fine flour 
1722
εν
3with 
1637
ελαίω
4olive oil 
4160
ποιηθήσεται
1it shall be made of]. 
2:8   2532
2:8   και
2:8   And 
4374
προσοίσεις
you shall bring 
3588
την
the 
2378
θυσίαν
sacrifice, 
3739
ην
what 
302
αν
ever 
4160
ποιήση
he should have made 
1537
εκ
of 
3778
τούτων
these, 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord. 
2532
και
And 
4374
προσοίσεις
you shall bring it 
4314
προς
to 
3588
τον
the 
2409
ιερέα
priest. 
2532
και
And 
4331
προσεγγίσας
in drawing near 
4314
προς
to 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar, 
2:9   851
2:9   αφελεί
2:9   [3shall remove 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
575
από
from 
3588
της
the 
2378
θυσίας
sacrifice 
3588
το
the 
3422
μνημόσυνον
memorial portion 
1473
αυτής
of it. 
2532
και
And 
2007
επιθήσει
[3shall place it 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
1909
επί
upon 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar — 
2593.2
κάρπωμα
a yield offering 
3744
οσμήν
scent 
2175
ευωδίας
of pleasant aroma 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord. 
2:10   3588-1161
2:10   το δε
2:10   And the amount 
2641
καταλειφθέν
being left behind 
575
από
from 
3588
της
the 
2378
θυσίας
sacrifice 
*
Ααρών
shall be for Aaron 
2532
και
and 
3588
τοις
  
5207-1473
υιοίς αυτού
his sons, 
39
άγια
a holy 
3588
των
of the 
39
αγίων
holies 
575
από
of 
3588
των
the 
2593.2
καρπωμάτων
yield offerings 
2962
κυρίου
of the lord. 
2:11   3956
2:11   πάσαν
2:11   Every 
2378
θυσίαν
sacrifice 
3739
ην
which 
302
αν
ever 
4374
προσφέρητε
you should bring 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
3756
ου
you shall not 
4160
ποιήσετε
make 
2220.1
ζυμωτόν
leavened; 
3956-1063
πάσαν γαρ
for all 
2219
ζύμην
yeast, 
2532
και
and 
3956
παν
all 
3192
μέλι
honey 
3756
ου
you shall not 
4374
προσοίσετε
offer 
575
απ'
of 
1473
αυτού
it, 
2593.1
καρπώσαι
to yield 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord 
1435
δώρον
a gift offering. 
2:12   536
2:12   απαρχής
2:12   Of first-fruit — 
4374
προσοίσετε
you shall bring 
1473
αυτά
them 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
1909-1161
επί δε
but upon 
3588
το
the 
2379
θυσιαστήριον
altar 
3756
ουκ
they shall not 
307
αναβιβασθήσεται
be brought up 
1519
εις
for 
3744
οσμήν
a scent 
2175
ευωδίας
of pleasant aroma 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord. 
2:13   2532
2:13   και
2:13   And 
3956
παν
every 
1435
δώρον
gift offering 
2378-1473
θυσίας υμών
of your sacrifice 
251
αλί
[2 with salt 
233
αλισθήσεται
1shall be salted]. 
3756
ου
You shall not 
1275.2
διαπαύσεται
discontinue 
217
άλας
salt 
1242
διαθήκης
from the covenant 
2962
κυρίου
of the lord 
575
από
with 
2378.2-1473
θυσιασμάτων υμών
your sacrifices; 
1909
επί
[3upon 
3956
παντός
4all 
1435-1473
δώρου υμών
5your gift offering 
4374
προσοίσετε
1you shall offer 
217
άλας
2salt]. 
2:14   1437-1161
2:14   εάν δε
2:14   And if 
4374
προσφέρης
you should bring 
2378
θυσίαν
a sacrifice 
4409.4
πρωτογεννημάτων
of first produce 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
3501
νέα
it shall be new 
5435.2
πεφρυγμένα
parched 
5504.3
χίδρα
[2green wheat 
2052.2
ερικτά
1ground] 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord. 
2532
και
And thus 
4374
προσοίσεις
shall you bring 
3588
την
the 
2378
θυσίαν
sacrifice 
3588
των
of the 
4409.4
πρωτογεννημάτων
first produce. 
2:15   2532
2:15   και
2:15   And 
2022
επιχεείς
you shall pour 
1909
επ'
upon 
1473
αυτήν
it 
1637
έλαιον
olive oil. 
2532
και
And 
2007
επιθήσεις
you shall put 
1909
επ'
upon 
1473
αυτήν
it 
3030
λίβανον
frankincense. 
2378-1510.2.3
θυσία εστί
It is a sacrifice offering. 
2:16   2532
2:16   και
2:16   And 
399
ανοίσει
[3shall offer 
3588
ο
1the 
2409
ιερεύς
2priest] 
3588
το
the 
3422
μνημόσυνον
memorial portion 
1473
αυτής
of it 
575
από
from 
3588
των
the 
5504.3
χίδρων
green wheat 
4862
συν
with 
3588
τω
the 
1637
ελαίω
olive oil, 
2532
και
and 
3956
πάντα
all 
3588
τον
  
3030-1473
λίβανον αυτής
its frankincense — 
2593.2-1510.2.3
κάρπωμά εστι
it is a yield offering 
2962
κυρίω
to the lord. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Leviticus 1
Top of Page
Top of Page