Deuteronomy 28:39
3754 [e]   39
kə·rā·mîm   39
כְּרָמִ֥ים   39
Vineyards   39
N‑mp   39
5193 [e]
tiṭ·ṭa‘
תִּטַּ֖ע
you shall plant
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5647 [e]
wə·‘ā·ḇā·ḏə·tā;
וְעָבָ֑דְתָּ
and tend [them]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
3196 [e]
wə·ya·yin
וְיַ֤יִן
and [of] the wine
Conj‑w ¦ N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
8354 [e]
ṯiš·teh
תִשְׁתֶּה֙
you shall drink
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
103 [e]
ṯe·’ĕ·ḡōr,
תֶאֱגֹ֔ר
gather
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
398 [e]
ṯō·ḵə·len·nū
תֹאכְלֶ֖נּוּ
shall consume it
V‑Qal‑Imperf‑3fs ¦ 3ms
8438 [e]
hat·tō·lā·‘aṯ.
הַתֹּלָֽעַת׃
the worms
Art ¦ N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
You will plant and cultivate vineyards, but will neither drink the wine nor gather the grapes, because worms will eat them.

Young's Literal Translation
vineyards thou dost plant, and hast laboured, and wine thou dost not drink nor gather, for the worm doth consume it;

Holman Christian Standard Bible
You will plant and cultivate vineyards but not drink the wine or gather the grapes, because worms will eat them.

New American Standard Bible
"You shall plant and cultivate vineyards, but you will neither drink of the wine nor gather [the grapes], for the worm will devour them.

King James Bible
Thou shalt plant vineyards, and dress [them], but shalt neither drink [of] the wine, nor gather [the grapes]; for the worms shall eat them.
Links
Deuteronomy 28:39Deuteronomy 28:39 NIVDeuteronomy 28:39 NLTDeuteronomy 28:39 ESVDeuteronomy 28:39 NASBDeuteronomy 28:39 KJVDeuteronomy 28:39 Biblia ParalelaDeuteronomy 28:39 Chinese BibleDeuteronomy 28:39 French BibleDeuteronomy 28:39 German Bible

Bible Hub
Deuteronomy 28:38
Top of Page
Top of Page