Esther 3:13
7971 [e]   13
wə·niš·lō·w·aḥ   13
וְנִשְׁל֨וֹחַ   13
And were sent   13
Conj‑w | V‑Nifal‑InfAbs   13
5612 [e]
sə·p̄ā·rîm
סְפָרִ֜ים
the letters
N‑mp
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
by
Prep‑b | N‑fsc
7323 [e]
hā·rā·ṣîm
הָרָצִים֮
couriers
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 4082 [e]
mə·ḏî·nō·wṯ
מְדִינ֣וֹת
provinces
N‑fpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּלֶךְ֒
of the king
Art | N‑ms
  
 

 
 
 8045 [e]
lə·haš·mîḏ
לְהַשְׁמִ֡יד
to destroy
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 2026 [e]
la·hă·rōḡ
לַהֲרֹ֣ג
to kill
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 6 [e]
ū·lə·’ab·bêḏ
וּלְאַבֵּ֣ד
and to annihilate
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm
הַ֠יְּהוּדִים
the Jews
Art | N‑proper‑mp
5288 [e]
min·na·‘ar
מִנַּ֨עַר
from young
Prep‑m | N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 2205 [e]
zā·qên
זָקֵ֜ן
old
Adj‑ms
2945 [e]
ṭap̄
טַ֤ף
little children
N‑ms
  
 

 
 
 802 [e]
wə·nā·šîm
וְנָשִׁים֙
and women
Conj‑w | N‑fp
  
 

 
 
 3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
in day
Prep‑b | N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
one
Number‑ms
7969 [e]
biš·lō·wō·šāh
בִּשְׁלוֹשָׁ֥ה
on three
Prep‑b | Number‑ms
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֛ר
and ten [day]
Number‑ms
  
 

 
 
 2320 [e]
lə·ḥō·ḏeš
לְחֹ֥דֶשׁ
of
Prep‑l | N‑ms
8147 [e]
šə·nêm-
שְׁנֵים־
the two
Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
[and] ten [month]
Number‑ms
1931 [e]
hū-
הוּא־
that [is]
Pro‑3ms
2320 [e]
ḥō·ḏeš
חֹ֣דֶשׁ
the month
N‑msc
  
 

 
 
 143 [e]
’ă·ḏār;
אֲדָ֑ר
of Adar
N‑proper‑fs
7998 [e]
ū·šə·lā·lām
וּשְׁלָלָ֖ם
and to plunder
Conj‑w | N‑msc | 3mp
  
 
.
 
 
 962 [e]
lā·ḇō·wz.
לָבֽוֹז׃
their possessions
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Letters were sent by couriers to each of the royal provinces telling the officials to destroy, kill, and annihilate all the Jewish people — young and old, women and children  — and plunder their possessions on a single day, the thirteenth day of Adar, the twelfth month.

New American Standard Bible
Letters were sent by couriers to all the king's provinces to destroy, to kill and to annihilate all the Jews, both young and old, women and children, in one day, the thirteenth [day] of the twelfth month, which is the month Adar, and to seize their possessions as plunder.

King James Bible
And the letters were sent by posts into all the king's provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, [even] upon the thirteenth [day] of the twelfth month, which is the month Adar, and [to take] the spoil of them for a prey.
Parallel Verses
International Standard Version
Letters were sent by couriers to all of the king's provinces to annihilate, to kill, and to destroy all the Jewish people, both young and old, women and children, and to confiscate their goods on a single day—the thirteenth day of the twelfth month of Adar.

American Standard Version
And letters were sent by posts into all the king's provinces, to destroy, to slay, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, even upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to take the spoil of them for a prey.

Young's Literal Translation
and letters to be sent by the hand of the runners unto all provinces of the king, to cut off, to slay, and to destroy all the Jews, from young even unto old, infant and women, on one day, on the thirteenth of the twelfth month -- it is the month of Adar -- and their spoil to seize,
Links
Esther 3:13Esther 3:13 NIVEsther 3:13 NLTEsther 3:13 ESVEsther 3:13 NASBEsther 3:13 KJVEsther 3:13 CommentariesEsther 3:13 Bible AppsEsther 3:13 Biblia ParalelaEsther 3:13 Chinese BibleEsther 3:13 French BibleEsther 3:13 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Esther 3:12
Top of Page
Top of Page