Exodus 5:2
559 [e]   2
way·yō·mer   2
וַיֹּ֣אמֶר   2
And said   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   2
6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
4310 [e]

מִ֤י
Who
Interrog
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
[is] YHWH
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
8085 [e]
’eš·ma‘
אֶשְׁמַ֣ע
I should listen
V‑Qal‑Imperf‑1cs
6963 [e]
bə·qō·lōw,
בְּקֹל֔וֹ
to His voice
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
7971 [e]
lə·šal·laḥ
לְשַׁלַּ֖ח
to send out
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֤א
Not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֙עְתִּי֙
I do know
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֥ם
and moreover
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־

DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7971 [e]
’ă·šal·lê·aḥ.
אֲשַׁלֵּֽחַ׃
I will send out
V‑Piel‑Imperf‑1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But Pharaoh replied, “Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? I do not know the LORD, and I will not let Israel go.”

Young's Literal Translation
and Pharaoh saith, ‘Who [is] Jehovah, that I hearken to His voice, to send Israel away? I have not known Jehovah, and Israel also I do not send away.’

Holman Christian Standard Bible
But Pharaoh responded, “ Who is Yahweh that I should obey Him by letting Israel go? I do not know anything about Yahweh, and besides, I will not let Israel go.”

New American Standard Bible
But Pharaoh said, "Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, and besides, I will not let Israel go."

King James Bible
And Pharaoh said, Who [is] the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
Links
Exodus 5:2Exodus 5:2 NIVExodus 5:2 NLTExodus 5:2 ESVExodus 5:2 NASBExodus 5:2 KJVExodus 5:2 Biblia ParalelaExodus 5:2 Chinese BibleExodus 5:2 French BibleExodus 5:2 German Bible

Bible Hub
Exodus 5:1
Top of Page
Top of Page