Ezekiel 9:2
  
 

 
 
 2009 [e]   2
wə·hin·nêh   2
וְהִנֵּ֣ה   2
And suddenly   2
Conj‑w | Interjection   2
8337 [e]
šiš·šāh
שִׁשָּׁ֣ה
six
Number‑ms
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֡ים
men
N‑mp
935 [e]
bā·’îm
בָּאִ֣ים ׀
came
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1870 [e]
mid·de·reḵ-
מִדֶּרֶךְ־
from the direction
Prep‑m | N‑csc
  
 

 
 
 8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֨עַר
of gate
N‑msc
5945 [e]
hā·‘el·yō·wn
הָעֶלְי֜וֹן
the upper
Art | Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר ׀
which
Pro‑r
6437 [e]
mā·p̄ə·neh
מָפְנֶ֣ה
faces
V‑Hofal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6828 [e]
ṣā·p̄ō·w·nāh,
צָפ֗וֹנָה
north
N‑fs | 3fs
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֨ישׁ
and each
Conj‑w | N‑ms
3627 [e]
kə·lî
כְּלִ֤י
weapon
N‑msc
4660 [e]
map·pā·ṣōw
מַפָּצוֹ֙
with his battle-ax
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 3027 [e]
bə·yā·ḏōw,
בְּיָד֔וֹ
in his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
376 [e]
wə·’îš-
וְאִישׁ־
and man
Conj‑w | N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֤ד
one
Number‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām
בְּתוֹכָם֙
among them
Prep‑b | N‑msc | 3mp
3847 [e]
lā·ḇuš
לָבֻ֣שׁ
[was] clothed with
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
  
 

 
 
 906 [e]
bad·dîm,
בַּדִּ֔ים
linen
N‑mp
7083 [e]
wə·qe·seṯ
וְקֶ֥סֶת
and inkhorn
Conj‑w | N‑fsc
5608 [e]
has·sō·p̄êr
הַסֹּפֵ֖ר
of had a writer
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 4975 [e]
bə·mā·ṯə·nāw;
בְּמָתְנָ֑יו
at his side
Prep‑b | N‑mdc | 3ms
  
 

 
 
 935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
And they went in
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5975 [e]
way·ya·‘am·ḏū,
וַיַּ֣עַמְד֔וּ
and stood
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
681 [e]
’ê·ṣel
אֵ֖צֶל
beside
Prep
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֥ח
altar
N‑msc
  
 
.
 
 
 5178 [e]
han·nə·ḥō·šeṯ.
הַנְּחֹֽשֶׁת׃
the bronze
Art | N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
And I saw six men coming from the direction of the Upper Gate, which faces north, each with a war club in his hand. There was another man among them, clothed in linen, with writing equipment at his side. They came and stood beside the bronze altar.

New American Standard Bible
Behold, six men came from the direction of the upper gate which faces north, each with his shattering weapon in his hand; and among them was a certain man clothed in linen with a writing case at his loins. And they went in and stood beside the bronze altar.

King James Bible
And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.
Parallel Verses
International Standard Version
All of a sudden, I noticed six men approaching from the direction of the upper gate, which faces north. Each of them held a destructive weapon in his hand. Among them there was one man, clothed in linen, who was equipped with a writing set at his side. They went in and presented themselves beside the bronze altar.

American Standard Version
And behold, six men came from the way of the upper gate, which lieth toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn by his side. And they went in, and stood beside the brazen altar.

Young's Literal Translation
And lo, six men are coming from the way of the upper gate, that is facing the north, and each his slaughter-weapon in his hand, and one man in their midst is clothed with linen, and a scribe's inkhorn at his loins, and they come in, and stand near the brazen altar.
Links
Ezekiel 9:2Ezekiel 9:2 NIVEzekiel 9:2 NLTEzekiel 9:2 ESVEzekiel 9:2 NASBEzekiel 9:2 KJVEzekiel 9:2 CommentariesEzekiel 9:2 Bible AppsEzekiel 9:2 Biblia ParalelaEzekiel 9:2 Chinese BibleEzekiel 9:2 French BibleEzekiel 9:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 9:1
Top of Page
Top of Page