Jeremiah 2:36
4100 [e]   36
mah-   36
מַה־   36
Why   36
Interrog   36
235 [e]
tê·zə·lî
תֵּזְלִ֥י
do you gad about
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3966 [e]
mə·’ōḏ
מְאֹ֖ד
so much
Adv
8138 [e]
lə·šan·nō·wṯ
לְשַׁנּ֣וֹת
to change
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
؟
 
 
 1870 [e]
dar·kêḵ;
דַּרְכֵּ֑ךְ
your way
N‑csc | 2fs
1571 [e]
gam
גַּ֤ם
Also
Conj
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim
מִמִּצְרַ֙יִם֙
of Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
954 [e]
tê·ḇō·wō·šî,
תֵּב֔וֹשִׁי
you shall be ashamed
V‑Qal‑Imperf‑2fs
834 [e]
ka·’ă·šer-
כַּאֲשֶׁר־
as
Prep‑k | Pro‑r
954 [e]
bō·šət
בֹּ֖שְׁתְּ
you were ashamed
V‑Qal‑Perf‑2fs
  
 
.
 
 
 804 [e]
mê·’aš·šūr.
מֵאַשּֽׁוּר׃
of Assyria
Prep‑m | N‑proper‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
How unstable you are,  constantly changing your  ways! You will be put to shame by  Egyptjust as you were put to shame by  Assyria.

New American Standard Bible
"Why do you go around so much Changing your way? Also, you will be put to shame by Egypt As you were put to shame by Assyria.

King James Bible
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.
Parallel Verses
International Standard Version
Why do you go about changing your mind so much? You will also be disappointed by Egypt, just as you were disappointed by Assyria.

American Standard Version
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou shalt be ashamed of Egypt also, as thou wast ashamed of Assyria.

Young's Literal Translation
What? thou art very vile to repeat thy way, Even of Egypt thou art ashamed, As thou hast been ashamed of Asshur,
Links
Jeremiah 2:36Jeremiah 2:36 NIVJeremiah 2:36 NLTJeremiah 2:36 ESVJeremiah 2:36 NASBJeremiah 2:36 KJVJeremiah 2:36 CommentariesJeremiah 2:36 Bible AppsJeremiah 2:36 Biblia ParalelaJeremiah 2:36 Chinese BibleJeremiah 2:36 French BibleJeremiah 2:36 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 2:35
Top of Page
Top of Page