Jeremiah 5:15
2005 [e]   15
hin·nî   15
הִנְנִ֣י   15
Behold   15
Interjection | 1cs   15
935 [e]
mê·ḇî
מֵבִיא֩
I will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֨ם
against you
Prep | 2mp
1471 [e]
gō·w
גּ֧וֹי
a nation
N‑ms
  
 

 
 
 4801 [e]
mim·mer·ḥāq
מִמֶּרְחָ֛ק
from afar
Prep‑m | N‑ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
house
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהֹוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1471 [e]
gō·w
גּ֣וֹי ׀
A nation
N‑ms
386 [e]
’ê·ṯān
אֵיתָ֣ן
enduring
Adj‑ms
1931 [e]
hū,
ה֗וּא
it [is]
Pro‑3ms
  
 

 
 
 1471 [e]
gō·w
גּ֤וֹי
nation
N‑ms
5769 [e]
mê·‘ō·w·lām
מֵעוֹלָם֙
an ancient
Prep‑m | N‑ms
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
it [is]
Pro‑3ms
1471 [e]
gō·w
גּ֚וֹי
a nation
N‑ms
  
 

 
 
 3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
ṯê·ḏa‘
תֵדַ֣ע
you do know
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3956 [e]
lə·šō·nōw,
לְשֹׁנ֔וֹ
whose language
N‑csc | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
ṯiš·ma‘
תִשְׁמַ֖ע
can you understand
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
  
 
.
 
 
 1696 [e]
yə·ḏab·bêr.
יְדַבֵּֽר׃
they say
V‑Piel‑Imperf‑3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I am about to bring a nation from  far away against  you,  house of Israel. This is the LORD’s  declaration. It is an established nation, an ancient nation, a nation whose  language you do not  know and whose speech you do not  understand. 

New American Standard Bible
"Behold, I am bringing a nation against you from afar, O house of Israel," declares the LORD. "It is an enduring nation, It is an ancient nation, A nation whose language you do not know, Nor can you understand what they say.

King James Bible
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it [is] a mighty nation, it [is] an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
Parallel Verses
International Standard Version
People of Israel, I'm now bringing a nation from far away to attack you," declares the LORD. "It is an enduring nation, an ancient nation, a nation whose language you don't know. And you won't understand what they say.

American Standard Version
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.

Young's Literal Translation
Lo, I am bringing against you a nation from afar, O house of Israel, an affirmation of Jehovah, A nation -- strong it is, a nation -- from of old it is, A nation -- thou knowest not its tongue, Nor understandest what it speaketh.
Links
Jeremiah 5:15Jeremiah 5:15 NIVJeremiah 5:15 NLTJeremiah 5:15 ESVJeremiah 5:15 NASBJeremiah 5:15 KJVJeremiah 5:15 CommentariesJeremiah 5:15 Bible AppsJeremiah 5:15 Biblia ParalelaJeremiah 5:15 Chinese BibleJeremiah 5:15 French BibleJeremiah 5:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 5:14
Top of Page
Top of Page