Joshua 6:9
2502 [e]   9
wə·he·ḥā·lūṣ   9
וְהֶחָל֣וּץ   9
And the armed ones   9
Conj‑w, Art ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   9
1980 [e]
hō·lêḵ,
הֹלֵ֔ךְ
went
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים
the priests
Art ¦ N‑mp
8628 [e]
tō·qə·‘ê
תָּקְעוּ
who blew
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
7782 [e]
haš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ;
הַשּֽׁוֹפָר֑וֹת
the shofars
Art ¦ N‑mp
622 [e]
wə·ham·’as·sêp̄,
וְהַֽמְאַסֵּ֗ף
and the rear guard
Conj‑w, Art ¦ V‑Piel‑Prtcpl‑ms
1980 [e]
hō·lêḵ
הֹלֵךְ֙
came
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
727 [e]
hā·’ā·rō·wn,
הָאָר֔וֹן
the ark
Art ¦ N‑cs
1980 [e]
hā·lō·wḵ
הָל֖וֹךְ
going on
V‑Qal‑InfAbs
8628 [e]
wə·ṯā·qō·w·a‘
וְתָק֥וֹעַ
and blowing
Conj‑w ¦ V‑Qal‑InfAbs
7782 [e]
baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ.
בַּשּׁוֹפָרֽוֹת׃
on the shofars
Prep‑b, Art ¦ N‑mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
While the horns continued to sound, the armed troops marched ahead of the priests who blew the horns, and the rear guard followed the ark.

Young's Literal Translation
and he who is armed is going before the priests blowing the trumpets, and he who is gathering up is going after the ark, going on and blowing with the trumpets;

Holman Christian Standard Bible
While the trumpets were blowing, the armed troops went in front of the priests who blew the trumpets, and the rear guard went behind the ark.

New American Standard Bible
The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while they continued to blow the trumpets.

King James Bible
And the armed men went before the priests that blew {08675;08628:08804} with the trumpets, and the rereward came after the ark, [the priests] going on, and blowing with the trumpets.
Links
Joshua 6:9Joshua 6:9 NIVJoshua 6:9 NLTJoshua 6:9 ESVJoshua 6:9 NASBJoshua 6:9 KJVJoshua 6:9 Biblia ParalelaJoshua 6:9 Chinese BibleJoshua 6:9 French BibleJoshua 6:9 German Bible

Bible Hub
Joshua 6:8
Top of Page
Top of Page