Parallel Strong's Berean Study Bible When their fathers or brothers come to us to complain, we will tell them, ‘Do us a favor by helping them, since we did not get wives for each of them in the war. Since you did not actually give them your daughters, you have no guilt.’”
Young's Literal Translationand it hath been, when their fathers or their brethren come in to plead unto us, that we have said unto them, Favour us [by] them, for we have not taken [to] each his wife in battle, for ye—ye have not given to them at this time [that] ye are guilty.’
Holman Christian Standard BibleWhen their fathers or brothers come to us and protest, we will tell them, ‘ Show favor to them, since we did not get enough wives for each of them in the battle. You didn’t actually give the women to them, so you are not guilty of breaking your oath.’ ”
New American Standard Bible"It shall come about, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we shall say to them, 'Give them to us voluntarily, because we did not take for each man [of Benjamin] a wife in battle, nor did you give [them] to them, [else] you would now be guilty.'"
King James BibleAnd it shall be, when their fathers or their brethren come unto us to complain, that we will say unto them, Be favourable unto them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give unto them at this time, [that] ye should be guilty. Links Judges 21:22 • Judges 21:22 NIV • Judges 21:22 NLT • Judges 21:22 ESV • Judges 21:22 NASB • Judges 21:22 KJV • Judges 21:22 Biblia Paralela • Judges 21:22 Chinese Bible • Judges 21:22 French Bible • Judges 21:22 German Bible
Bible Hub |
    |