Malachi 2:8
859 [e]   8
wə·’at·tem   8
וְאַתֶּם֙   8
And you⁺   8
Conj‑w ¦ Pro‑2mp   8
5493 [e]
sar·tem
סַרְתֶּ֣ם
have turned aside
V‑Qal‑Perf‑2mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
1870 [e]
had·de·reḵ,
הַדֶּ֔רֶךְ
the way
Art ¦ N‑cs
3782 [e]
hiḵ·šal·tem
הִכְשַׁלְתֶּ֥ם
you⁺ have caused to stumble
V‑Hifil‑Perf‑2mp
7227 [e]
rab·bîm
רַבִּ֖ים
many
Adj‑mp
8451 [e]
bat·tō·w·rāh;
בַּתּוֹרָ֑ה
by [your] instruction
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
7843 [e]
ši·ḥat·tem
שִֽׁחַתֶּם֙
you⁺ have corrupted
V‑Piel‑Perf‑2mp
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
the covenant
N‑fsc
3878 [e]
hal·lê·wî,
הַלֵּוִ֔י
of Levi
Art ¦ N‑proper‑ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH of
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
Hosts
N‑cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But you have departed from the way, and your instruction has caused many to stumble. You have violated the covenant of Levi,” says the LORD of Hosts.

Young's Literal Translation
And ye, ye have turned from the way, Ye have caused many to stumble in the law, Ye have corrupted the covenant of Levi, Said Jehovah of Hosts.

Holman Christian Standard Bible
You, on the other hand, have turned from the way. You have caused many to stumble by your instruction. You have violated the covenant of Levi,” says the LORD of Hosts.

New American Standard Bible
"But as for you, you have turned aside from the way; you have caused many to stumble by the instruction; you have corrupted the covenant of Levi," says the LORD of hosts.

King James Bible
But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the LORD of hosts.
Links
Malachi 2:8Malachi 2:8 NIVMalachi 2:8 NLTMalachi 2:8 ESVMalachi 2:8 NASBMalachi 2:8 KJVMalachi 2:8 Biblia ParalelaMalachi 2:8 Chinese BibleMalachi 2:8 French BibleMalachi 2:8 German Bible

Bible Hub
Malachi 2:7
Top of Page
Top of Page