Malachi 3:2
4310 [e]   2
ū·mî   2
וּמִ֤י   2
And who   2
Conj‑w ¦ Interrog   2
3557 [e]
mə·ḵal·kêl
מְכַלְכֵּל֙
will be enduring
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־

DirObjM
3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
the day
N‑msc
935 [e]
bō·w·’ōw,
בּוֹא֔וֹ
of His coming
V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
4310 [e]
ū·mî
וּמִ֥י
And who
Conj‑w ¦ Interrog
5975 [e]
hā·‘ō·mêḏ
הָעֹמֵ֖ד
will be standing
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7200 [e]
bə·hê·rā·’ō·w·ṯōw;
בְּהֵרָֽאוֹת֑וֹ
during His appearing
Prep‑b ¦ V‑Nifal‑Inf ¦ 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
1931 [e]

הוּא֙
He [is]
Pro‑3ms
784 [e]
kə·’êš
כְּאֵ֣שׁ
like the fire
Prep‑k ¦ N‑cs
6884 [e]
mə·ṣā·rêp̄,
מְצָרֵ֔ף
of a refiner
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
1287 [e]
ū·ḵə·ḇō·rîṯ
וּכְבֹרִ֖ית
and like the soap
Conj‑w, Prep‑k ¦ N‑fs
3526 [e]
mə·ḵab·bə·sîm.
מְכַבְּסִֽים׃
of those laundering
V‑Piel‑Prtcpl‑mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He will be like a refiner’s fire, like a launderer’s soap.

Young's Literal Translation
And who is bearing the day of his coming? And who is standing in his appearing? For he [is] as fire of a refiner, And as soap of a fuller.

Holman Christian Standard Bible
But who can endure the day of His coming? And who will be able to stand when He appears? For He will be like a refiner’s fire and like cleansing lye.

New American Standard Bible
"But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner's fire and like fullers' soap.

King James Bible
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he [is] like a refiner's fire, and like fullers' soap:
Links
Malachi 3:2Malachi 3:2 NIVMalachi 3:2 NLTMalachi 3:2 ESVMalachi 3:2 NASBMalachi 3:2 KJVMalachi 3:2 Biblia ParalelaMalachi 3:2 Chinese BibleMalachi 3:2 French BibleMalachi 3:2 German Bible

Bible Hub
Malachi 3:1
Top of Page
Top of Page