Psalm 26:4
3808 [e]   4
lō-   4
לֹא־   4
Not   4
Adv‑NegPrt   4
3427 [e]
yā·šaḇ·tî
יָ֭שַׁבְתִּי
do I sit
V‑Qal‑Perf‑1cs
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
4962 [e]
mə·ṯê-
מְתֵי־
men
N‑mpc
7723 [e]
šāw;
שָׁ֑וְא
of vanity
N‑ms
5973 [e]
wə·‘im
וְעִ֥ם
and with
Conj‑w ¦ Prep
5956 [e]
na·‘ă·lā·mîm,
נַ֝עֲלָמִ֗ים
dissemblers
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
’ā·ḇō·w.
אָבֽוֹא׃
will I go in
V‑Qal‑Imperf‑1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I do not sit with deceitful men, nor keep company with hypocrites.

Young's Literal Translation
I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.

Holman Christian Standard Bible
I do not sit with the worthless or associate with hypocrites.

New American Standard Bible
I do not sit with deceitful men, Nor will I go with pretenders.

King James Bible
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
Links
Psalm 26:4Psalm 26:4 NIVPsalm 26:4 NLTPsalm 26:4 ESVPsalm 26:4 NASBPsalm 26:4 KJVPsalm 26:4 Biblia ParalelaPsalm 26:4 Chinese BiblePsalm 26:4 French BiblePsalm 26:4 German Bible

Bible Hub
Psalm 26:3
Top of Page
Top of Page