Bible
>
Interlinear
> Psalm 3:1
◄
Psalm 3:1
►
Psalm 3 - Click for Chapter
4210
[e]
1
miz·mō·wr
1
מִזְמ֥וֹר
1
A Psalm
1
N‑ms
1
1732
[e]
lə·ḏā·wiḏ;
לְדָוִ֑ד
of David
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
1272
[e]
bə·ḇā·rə·ḥōw,
בְּ֝בָרְח֗וֹ
in his fleeing
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
6440
[e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֤י׀
from the face
Prep‑m ¦ N‑cpc
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁל֬וֹם
of Absalom
N‑proper‑ms
1121
[e]
bə·nōw.
בְּנֽוֹ׃
his son
N‑msc ¦ 3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
O YHWH
N‑proper‑ms
4100
[e]
māh-
מָֽה־
how
Interrog
7231
[e]
rab·bū
רַבּ֣וּ
they are many
V‑Qal‑Perf‑3cp
6862
[e]
ṣā·rāy;
צָרָ֑י
my adversaries
N‑mpc ¦ 1cs
7227
[e]
rab·bîm,
רַ֝בִּ֗ים
Many [are]
Adj‑mp
6965
[e]
qā·mîm
קָמִ֥ים
rising up
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921
[e]
‘ā·lāy.
עָלָֽי׃
against me
Prep ¦ 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
A Psalm
of David,
when he fled
from
his son
Absalom.
O LORD,
how
my foes
have increased!
How many
rise up
against me!
Young's Literal Translation
A Psalm
of David
, in his fleeing
from
the face
of Absalom
his son
. Jehovah
, how
have my distresses
multiplied
! Many
are rising up
against me.
Holman Christian Standard Bible
A psalm
of
David
when
he
fled
from
his
son
Absalom
.
LORD
, how
my
foes
increase
!
There are many
who attack
me
.
New American Standard Bible
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. O LORD,
how
my adversaries
have increased!
Many
are rising
up against
me.
King James Bible
{{A Psalm
of David,
when he fled
from
Absalom
his son.
}} LORD,
how are they increased
that trouble
me! many
[are] they that rise up
against me.
Links
Psalm 3:1
•
Psalm 3:1 NIV
•
Psalm 3:1 NLT
•
Psalm 3:1 ESV
•
Psalm 3:1 NASB
•
Psalm 3:1 KJV
•
Psalm 3:1 Biblia Paralela
•
Psalm 3:1 Chinese Bible
•
Psalm 3:1 French Bible
•
Psalm 3:1 German Bible
Bible Hub