Psalm 37:37
8104 [e]   37
šə·mār-   37
שְׁמָר־   37
Observe   37
V‑Qal‑Imp‑ms   37
8535 [e]
tām
תָּ֭ם
a blameless one
Adj‑ms
7200 [e]
ū·rə·’êh
וּרְאֵ֣ה
and see
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
3477 [e]
yā·šār;
יָשָׁ֑ר
an upright one
Adj‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
319 [e]
’a·ḥă·rîṯ
אַחֲרִ֖ית
the end
N‑fs
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
of the man
Prep‑l ¦ N‑ms
7965 [e]
šā·lō·wm.
שָׁלֽוֹם׃
[is] well-being
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace.

Young's Literal Translation
Observe the perfect, and see the upright, For the latter end of each [is] peace.

Holman Christian Standard Bible
Watch the blameless and observe the upright, for the man of peace will have a future.

New American Standard Bible
Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.

King James Bible
Mark the perfect [man], and behold the upright: for the end of [that] man [is] peace.
Links
Psalm 37:37Psalm 37:37 NIVPsalm 37:37 NLTPsalm 37:37 ESVPsalm 37:37 NASBPsalm 37:37 KJVPsalm 37:37 Biblia ParalelaPsalm 37:37 Chinese BiblePsalm 37:37 French BiblePsalm 37:37 German Bible

Bible Hub
Psalm 37:36
Top of Page
Top of Page