Acts 20:15
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Sailingἀποπλεύσαντες
(apopleusantes)
636: to sail awayfrom apo and pleó
from there,κακεῖθεν
(kakeithen)
2547: and from therefrom kai and ekeithen
we arrivedκατηντήσαμεν
(katēntēsamen)
2658: to come down to, reachfrom kata and antaó (to come opposite, meet face to face)
the following 
 
1897a: to come upon, come afterfrom epi and the same as exeimi
day oppositeἄντικρυς
(antikrus)
481: over againstfrom anti
Chios;Χίου
(chiou)
5508: Chios, an island in the Aegean Seaof uncertain origin
and the nextἑτέρᾳ
(etera)
2087: otherof uncertain origin
day we crossed overπαρεβάλομεν
(parebalomen)
3846: to throw besidefrom para and balló
to Samos;Σάμον
(samon)
4544: Samos, an island in the Aegeanof uncertain origin
and the day followingἐχομένῃ
(echomenē)
2192: to have, holda prim. verb
we cameἤλθομεν
(ēlthomen)
2064: to come, goa prim. verb
to Miletus.Μίλητον
(milēton)
3399: Miletus, a city in S.W. Asia Minorof uncertain origin


















KJV Lexicon
κακειθεν  adverb - contracted form
kakeithen  kak-i'-then:  likewise from that place (or time) -- and afterward (from) (thence), thence also.
αποπλευσαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
apopleo  ap-op-leh'-o:  to set sail -- sail away.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιουση  verb - present participle - dative singular feminine
epiousa  ep-ee-oo'-sah:  the ensuing day or night -- following, next.
κατηντησαμεν  verb - aorist active indicative - first person
katantao  kat-an-tah'-o:  to meet against, i.e. arrive at -- attain, come.
αντικρυ  adverb
antikru  an-tee-kroo':  opposite -- over against.
χιου  noun - genitive singular feminine
Chios  khee'-os:  Chios, an island in the Mediterranean -- Chios.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ετερα  adjective - dative singular feminine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
παρεβαλομεν  verb - second aorist active indicative - first person
paraballo  par-ab-al'-lo:  to throw alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or (figuratively) to liken -- arrive, compare.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
σαμον  noun - accusative singular feminine
Samos  sam'-os:  Samus, an island of the Mediterranean -- Samos.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μειναντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
meno  men'-o:  to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τρωγυλλιω  noun - dative singular neuter
Trogullion  tro-gool'-lee-on:  Trogyllium, a place in Asia Minor -- Trogyllium.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχομενη  verb - present passive participle - dative singular feminine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ηλθομεν  verb - second aorist active indicative - first person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
μιλητον  noun - accusative singular feminine
Miletos  mil'-ay-tos:  Miletus, a city of Asia Minor -- Miletus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day following we came to Miletus.

King James Bible
And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.

Holman Christian Standard Bible
Sailing from there, the next day we arrived off Chios. The following day we crossed over to Samos, and the day after, we came to Miletus.

International Standard Version
We sailed from there and on the following day arrived off Chios. The next day, we crossed over to Samos and stayed at Trogyllium. The day after that, we came to Miletus.

NET Bible
We set sail from there, and on the following day we arrived off Chios. The next day we approached Samos, and the day after that we arrived at Miletus.

Aramaic Bible in Plain English
And from there the next day we sailed next to Kios the island, and again the next day we came to Samos and we stayed in Trogulion and the next day we came to Miletus,

GOD'S WORD® Translation
We sailed from there. On the following day we approached the island of Chios. The next day we went by the island of Samos, and on the next day we arrived at the city of Miletus.

King James 2000 Bible
And we sailed from there, and came the next day opposite Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.
Links
Acts 20:15
Acts 20:15 NIV
Acts 20:15 NLT
Acts 20:15 ESV
Acts 20:15 NASB
Acts 20:15 KJV

Acts 20:14
Top of Page
Top of Page