Joshua 4:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Let this 
 
2088: this, herea prim. pronoun
be a signאֹ֖ות
(o·vt)
226: a signfrom avah
amongבְּקִרְבְּכֶ֑ם
(be·kir·be·chem;)
7130: inward part, midstfrom an unused word
you, so that when your childrenבְּנֵיכֶ֤ם
(be·nei·chem)
1121: sona prim. root
askיִשְׁאָל֨וּן
(yish·'a·lun)
7592: to ask, inquirea prim. root
later,מָחָר֙
(ma·char)
4279: tomorrow, in time to comefrom an unused word
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
'Whatמָ֛ה
(mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
do theseהָאֵ֖לֶּה
(ha·'el·leh)
428: thesea prim. pronoun
stonesהָאֲבָנִ֥ים
(ha·'a·va·nim)
68: a stonea prim. root
mean to you?' 
 
  


















KJV Lexicon
That this may be a sign
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you that when your children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
ask
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
their fathers in time to come
machar  (maw-khar')
deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What mean ye by these stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Let this be a sign among you, so that when your children ask later, saying, 'What do these stones mean to you?'

King James Bible
That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?

Holman Christian Standard Bible
so that this will be a sign among you. In the future, when your children ask you, 'What do these stones mean to you?'

International Standard Version
Let this serve as a sign among you, so that when your children ask in times to come, 'What do these stones mean to you,'

NET Bible
The stones will be a reminder to you. When your children ask someday, 'Why are these stones important to you?'

GOD'S WORD® Translation
This will be a sign for you. In the future your children will ask, 'What do these stones mean to you?'

King James 2000 Bible
That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean you by these stones?
Links
Joshua 4:6
Joshua 4:6 NIV
Joshua 4:6 NLT
Joshua 4:6 ESV
Joshua 4:6 NASB
Joshua 4:6 KJV

Joshua 4:5
Top of Page
Top of Page