Matthew 21:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
The crowdsὄχλοι
(ochloi)
3793: a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
going aheadπροάγοντες
(proagontes)
4254: to lead forth, to go beforefrom pro and agó
of Him, and thoseοἱ
(oi)
3588: thethe def. art.
who followed,ἀκολουθοῦντες
(akolouthountes)
190: to followfrom alpha (as a cop. prefix) and keleuthos (a road, way)
were shouting,ἔκραζον
(ekrazon)
2896: to scream, cry outfrom a prim. root krag-
"Hosannaὡσαννὰ
(ōsanna)
5614: save, we prayof Hebrew origin yasha and na
to the Sonυἱῷ
(uiō)
5207: a sona prim. word
of David; 
 
1160b: David, king of Isr.of Hebrew origin David
BLESSEDεὐλογημένος
(eulogēmenos)
2127: to speak well of, praisefrom eu and logos
IS HE WHO COMESἐρχόμενος
(erchomenos)
2064: to come, goa prim. verb
IN THE NAMEὀνόματι
(onomati)
3686: a name, authority, causea prim. word
OF THE LORD;κυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
Hosannaὡσαννὰ
(ōsanna)
5614: save, we prayof Hebrew origin yasha and na
in the highest!"ὑψίστοις
(upsistois)
5310: highest, most highsuperl. akin to hupsi- (on high)


















KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οχλοι  noun - nominative plural masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προαγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
proago  pro-ag'-o:  to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous) -- bring (forth, out), go before.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακολουθουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
εκραζον  verb - imperfect active indicative - third person
krazo  krad'-zo:  to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out).
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ωσαννα  hebrew transliterated word
hosanna  ho-san-nah':  oh save!; hosanna (i.e. hoshia-na), an exclamation of adoration -- hosanna.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιω  noun - dative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
δαυιδ  proper noun
Dabid  dab-eed':  Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David.
ευλογημενος  verb - perfect passive participle - nominative singular masculine
eulogeo  yoo-log-eh'-o:  to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερχομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ονοματι  noun - dative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ωσαννα  hebrew transliterated word
hosanna  ho-san-nah':  oh save!; hosanna (i.e. hoshia-na), an exclamation of adoration -- hosanna.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υψιστοις  adjective - dative plural neuter
hupsistos  hoop'-sis-tos:  highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens -- most high, highest.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The crowds going ahead of Him, and those who followed, were shouting, "Hosanna to the Son of David; BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD; Hosanna in the highest!"

King James Bible
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.

Holman Christian Standard Bible
Then the crowds who went ahead of Him and those who followed kept shouting: Hosanna to the Son of David! He who comes in the name of the Lord is the blessed One! Hosanna in the highest heaven!

International Standard Version
Both the crowds that went ahead of him and those that followed him kept shouting, "Hosanna to the Son of David! How blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!"

NET Bible
The crowds that went ahead of him and those following kept shouting, "Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"

Aramaic Bible in Plain English
But the crowds which were going before him and coming after him were crying out and they were saying, “Hosanna to The Son of David! Blessed is he who comes in the name of THE LORD JEHOVAH! Hosanna in The Highest!.”

GOD'S WORD® Translation
The crowd that went ahead of him and that followed him was shouting, "Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!"

King James 2000 Bible
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Links
Matthew 21:9
Matthew 21:9 NIV
Matthew 21:9 NLT
Matthew 21:9 ESV
Matthew 21:9 NASB
Matthew 21:9 KJV

Matthew 21:8
Top of Page
Top of Page