NASB Lexicon
KJV Lexicon To the chief Musiciannatsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) even to Jeduthun Yduwthuwn (yed-oo-thoon') laudatory; Jeduthun, an Israelite -- Jeduthun. A Psalm mizmowr (miz-more') instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. I said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I will take heed shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. to my ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb that I sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn not with my tongue lashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) I will keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. my mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to with a bridle machcowm (makh-sohm') a muzzle -- bridle. while the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. is before me Parallel Verses New American Standard Bible For the choir director, for Jeduthun. A Psalm of David. I said, "I will guard my ways That I may not sin with my tongue; I will guard my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence." King James Bible < Holman Christian Standard Bible For the choir director, for Jeduthun. A Davidic psalm. I said, "I will guard my ways so that I may not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are in my presence." International Standard Version I told myself, "I will keep watch over my tongue to keep from sinning. I will muzzle my mouth when the wicked are around." NET Bible For the music director, Jeduthun; a psalm of David. I decided, "I will watch what I say and make sure I do not sin with my tongue. I will put a muzzle over my mouth while in the presence of an evil man." Aramaic Bible in Plain English I have said that I would keep my way and that I would not sin with my tongue. I shall keep my mouth from evil because of the wicked who are before me. GOD'S WORD® Translation [For the choir director; for Jeduthun; a psalm by David.] I said, "I will watch my ways so that I do not sin with my tongue. I will bridle my mouth while wicked people are in my presence." King James 2000 Bible I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked are before me. Links Psalm 39:1Psalm 39:1 NIV Psalm 39:1 NLT Psalm 39:1 ESV Psalm 39:1 NASB Psalm 39:1 KJV |