NASB Lexicon
KJV Lexicon αλλ conjunctionalla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ολιγα adjective - accusative plural neuter oligos  ol-ee'-gos: puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat -- + almost, brief(-ly), few, (a) little, + long, a season, short, small, a while. εχεις verb - present active indicative - second person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold ονοματα noun - accusative plural neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. σαρδεσιν noun - dative plural feminine Sardeis  sar'-dice: Sardis, a place in Asia Minor -- Sardis. α relative pronoun - accusative plural neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εμολυναν verb - aorist active indicative - third person moluno  mol-oo'-no:  to soil (figuratively) -- defile. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιματια noun - accusative plural neuter himation  him-at'-ee-on: a dress (inner or outer) -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. αυτων personal pronoun - genitive plural neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περιπατησουσιν verb - future active indicative - third person peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). μετ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); εμου personal pronoun - first person genitive singular emou  em-oo': of me -- me, mine, my. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. λευκοις adjective - dative plural neuter leukos  lyoo-kos':  white -- white. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. αξιοι adjective - nominative plural masculine axios  ax'-ee-os: deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) -- due reward, meet, (un-)worthy. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. Parallel Verses New American Standard Bible 'But you have a few people in Sardis who have not soiled their garments; and they will walk with Me in white, for they are worthy. King James Bible Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy. Holman Christian Standard Bible But you have a few people in Sardis who have not defiled their clothes, and they will walk with Me in white, because they are worthy. International Standard Version But you have a few people in Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me in white clothes because they are worthy. NET Bible But you have a few individuals in Sardis who have not stained their clothes, and they will walk with me dressed in white, because they are worthy. Aramaic Bible in Plain English “But I have a few names in Sardis, those who have not defiled their garments, and they walk before me in white and they are worthy.” GOD'S WORD® Translation But you have a few people in Sardis who have kept their clothes clean. They will walk with me in white clothes because they deserve it. King James 2000 Bible You have a few names even in Sardis who have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy. Links Revelation 3:4Revelation 3:4 NIV Revelation 3:4 NLT Revelation 3:4 ESV Revelation 3:4 NASB Revelation 3:4 KJV |