11. Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand. 11. Videtis, qualibus literis vobis scripserim mea manu. 12. As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ. 12. Quicunque volunt placere juxta faciem in carne, hi cogunt vos circumcidi; tantum ut ne persequutionem sustineant cruce Christi. 13. For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh. 13. Neque enim qui circumciduntur, ipsi Legera servant; sed volunt vos circumcidi, ut in carne vestra glorientur. 11. Ye see. The meaning of the Greek verb idete, is so far doubtful that it may be taken either in the imperative or indicative mood; but the force of the passage is little if at all affected. To convince the Galatians more fully of his anxiety about them, and at the same time to ensure their careful perusal, he mentions that this long Epistle had been written with his own hand. The greater the toil to which he had submitted on their account, the stronger were their inducements to read it, not in a superficial manner, but with the closest attention. 12. As many as desire to make a fair shew in the flesh. Such men pay no regard to edification, but are guided by an ambitious desire to hunt after popular applause. The Greek verb euprosoposai, [100] is highly expressive, and denotes the kind looks and address which were assumed for the purpose of pleasing. He charges the false apostles with ambition. As if he had said, "When those men lay circumcision upon you as a necessary burden, do you wish to know what sort of persons they are, what are the objects of their regard or pursuit? You are mistaken if you imagine that they are at all influenced by godly zeal. To gain or preserve the favor of men is the object they have in view in offering this bribe." It was because they were Jews that they adopted this method of retaining the good-will, or at least allaying the resentment, of their own nation. It is the usual practice of ambitious men meanly to fawn on those from whose favor they hope to derive advantage, and to insinuate themselves into their good graces, that, when better men have been displaced, they may enjoy the undivided power. This wicked design he lays open to the Galatians, in order to put them on their guard. Only lest they should suffer persecution. The pure preaching of the gospel is again designated the cross of Christ. But there is likewise an allusion to their favourite scheme of resolving to preach Christ without the cross. The deadly rage by which the Jews were animated against Paul, arose from their being unable to endure a neglect of ceremonies. To avoid persecution, those men flattered the Jews. Yet after all, if they had themselves kept the law, their conduct might have been suffered. On the contrary, they disturbed the whole church for the sake of their personal ease, and scrupled not to lay a tyrannical yoke on the consciences of men, that they might be entirely freed from bodily uneasiness. A dread of the cross led them to corrupt the true preaching of the cross. 13. For neither they who hold by circumcision keep the law. The old version and Erasmus translate thus: who are circumcised. But Paul appears to me to refer to teachers only; and for this reason I would prefer to render the words, those who hold by circumcision, which would not include all circumcised persons, and thus would avoid ambiguity. The meaning is, "It is not from a strong attachment to the law that they bind you with the yoke of ceremonies; for, even with their own circumcision, they do not keep the law. It is no doubt under the pretext of the law that they require you to be circumcised; but, though they have themselves been circumcised, they do not perform what they enjoin upon others." When he says, indeed, that they do not keep the law, it is doubtful whether he refers to the whole law, or to ceremonies. Some understand him as saying that the law is an intolerable burden, and therefore they do not satisfy its demands. But he rather insinuates against them a charge of insincerity, because, except when it suited their own designs, they found themselves at liberty to despise the law. Even now this disease rages everywhere with virulence. You will find many who are prompted more by ambition than by conscience to defend the tyranny of the papal system. I speak of our courtly apostles, who are attracted by the smell of a kitchen, and who pronounce, with an air of authority, that the decrees of the holy Church of Rome must be observed with reverence. And what is their own practice all the while! They pay no more regard to any decisions of the Roman see than to the braying of an ass, but they take care to avoid personal risk. In short, Paul had the same kind of controversy with those impostors as we now have with hypocritical professors of the gospel, who hold out to us a monstrous union between Christ and the Pope. Paul therefore declares that they are not acting the part of honest men, and that they have no other object in enjoining circumcision than to boast to the Jews of the converts they have made. Such is the import of the words, that they may glory in your flesh. "They wish to triumph over you, and to gratify their own desire of applause, by offering up your mutilated flesh to the false zealots of the law, as a token of peace and harmony." Footnotes: [100] "The word we render, to make a fair shew,' properly signifies to be handsome and lovely. Hence it is used to signify anything that recommends itself by its specious appearance, [Thus apologia euprosopos, Lucian.] Now this was the case of these Judaising teachers. Their great care was to avoid persecution: and, in order to this, they made it their study euprosoposai, to keep fair with the Jews, en sarki, by means of the flesh, that is, not only by boasting of their own circumcision, but by making it a point of merit with them, that they had pressed the necessity of circumcision upon others." -- Chandler. |