1 Chronicles 24:26
New International Version
The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno.

New Living Translation
From the descendants of Merari, the leaders were Mahli and Mushi. From the descendants of Jaaziah, the leader was Beno.

English Standard Version
The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Jaaziah: Beno.

Berean Study Bible
The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno.

New American Standard Bible
The sons of Merari, Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah, Beno.

King James Bible
The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.

Holman Christian Standard Bible
Merari's sons: Mahli and Mushi, and from his sons, Jaaziah his son.

International Standard Version
with respect to Merari's sons, Mahli and Mushi; with respect to the sons of Jaaziah, Beno;

NET Bible
The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno.

GOD'S WORD® Translation
The following men were leaders from Levi's descendants from Merari: Mahli, Mushi, and Merari's son Jaaziah,

Jubilee Bible 2000
The sons of Merari: Mahli and Mushi; the son of Jaaziah, Beno.

King James 2000 Bible
The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.

American King James Version
The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.

American Standard Version
The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah: Beno.

Douay-Rheims Bible
The sons of Merari: Moholi and Musi: the son of Oziau: Benno.

Darby Bible Translation
The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah, his son.

English Revised Version
The sons of Merari; Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.

Webster's Bible Translation
The sons of Merari were Mahli, and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.

World English Bible
The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah: Beno.

Young's Literal Translation
sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Jaaziah: Beno;

1 Kronieke 24:26 Afrikaans PWL
Die seuns van M’rari was Magli en Mushi; die seun van Ya’aziyahu: Beno.

1 i Kronikave 24:26 Albanian
Nga bijtë e Merarit ishin Mahli dhe Mushi; biri i Jaaziahut, Beno.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24:26 Arabic: Smith & Van Dyke
ابنا مراري محلي وموشي. ابن يعزيا بنو.

Dyr Lauft A 24:26 Bavarian
Yn n Mereri seine Sün warnd dyr Mächli und Muschi. Yn n Jäsiesn sein Sun war dyr Bäni.

1 Летописи 24:26 Bulgarian
Мерариеви синове бяха: Маалий и Мусий; Яазиевият син, Вено;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
米拉利的兒子是抹利、母示、雅西雅。雅西雅的兒子有比挪,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
米拉利的儿子是抹利、母示、雅西雅。雅西雅的儿子有比挪,

歷 代 志 上 24:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
米 拉 利 的 兒 子 是 抹 利 、 母 示 、 雅 西 雅 ; 雅 西 雅 的 兒 子 有 比 挪 ;

歷 代 志 上 24:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
米 拉 利 的 儿 子 是 抹 利 、 母 示 、 雅 西 雅 ; 雅 西 雅 的 儿 子 有 比 挪 ;

1 Chronicles 24:26 Croatian Bible
Merarijevi sinovi: Mahli i Muši; sinovi Jaazije, njegova sina.

První Paralipomenon 24:26 Czech BKR
Synové Merari: Moholi a Musi, synové Jaaziášovi: Beno.

Første Krønikebog 24:26 Danish
Meraris Sønner: Mali og Musji og hans Søn Uzzijas Sønner.

1 Kronieken 24:26 Dutch Staten Vertaling
De kinderen van Merari waren Maheli en Musi. De kinderen van Jaazia waren Beno.

Swete's Septuagint
υἱοὶ Μεραρεὶ Μοολεὶ καὶ Ὀμουσεί. υἱοὶ Ὀζειά·

Westminster Leningrad Codex
בְּנֵ֤י מְרָרִי֙ מַחְלִ֣י וּמוּשִׁ֔י בְּנֵ֖י יַעֲזִיָּ֥הֽוּ בְנֹֽו׃

WLC (Consonants Only)
בני מררי מחלי ומושי בני יעזיהו בנו׃

Aleppo Codex
כו בני מררי מחלי ומושי  {ס}  בני יעזיהו בנו  {ס}

1 Krónika 24:26 Hungarian: Karoli
Mérári fiai: Mákhli és Músi; Jaázija fia, Bénó.

Kroniko 1 24:26 Esperanto
el la filoj de Merari:Mahxli kaj Musxi; el la filoj de Jaazija:Beno;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:26 Finnish: Bible (1776)
Merarin lapset: Maheli ja Musi; Jaesijan hänen poikansa lapset.

1 Chroniques 24:26 French: Darby
Les fils de Merari, Makhli et Mushi; les fils de Jaazija, son fils

1 Chroniques 24:26 French: Louis Segond (1910)
Fils de Merari: Machli et Muschi, et les fils de Jaazija, son fils.

1 Chroniques 24:26 French: Martin (1744)
Des enfants de Mérari, Mahli, et Musi. Des enfants de Jahazija, son fils.

1 Chronik 24:26 German: Modernized
Die Kinder Meraris waren: Maheli und Musi, des Sohn war Jaesia.

1 Chronik 24:26 German: Luther (1912)
Die Kinder Meraris waren: Maheli und Musi, die Kinder Jaesias, seines Sohnes.

1 Chronik 24:26 German: Textbibel (1899)
Die Nachkommen Meraris waren Mahli und Musi, und die Nachkommen seines Sohnes Jaasia.

1 Cronache 24:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
Figliuoli di Merari: Mahli e Musci, e i figliuoli di Jaazia, suo figliuolo,

1 Cronache 24:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
I figliuoli di Merari furono Mehali, e Musi; e de’ figliuoli di Iaazia, Beno fu il capo.

1 TAWARIKH 24:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka bani Merari itulah Mahli dan Musi, dan bani Yaazya itulah Beno.

역대상 24:26 Korean
므라리의 아들은 마흘리와 무시요 야아시야의 아들은 브노니

I Paralipomenon 24:26 Latin: Vulgata Clementina
Filii Merari : Moholi, et Musi. Filius Oziau : Benno.

Pirmoji Kronikø knyga 24:26 Lithuanian
Merario sūnūs­Machlis ir Mušis. Jaazijo sūnus­Benas.

1 Chronicles 24:26 Maori
Ko nga tama a Merari; ko Mahari, ko Muhi: ko nga tama a Taatia; ko Peno.

1 Krønikebok 24:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Meraris sønner var Mahli og Musi, sønner av hans sønn Ja'asia.

1 Crónicas 24:26 Spanish: La Biblia de las Américas
Los hijos de Merari: Mahli y Musi; de los hijos de Jaazías, Beno.

1 Crónicas 24:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Los hijos de Merari: Mahli y Musi; de los hijos de Jaazías, Beno.

1 Crónicas 24:26 Spanish: Reina Valera Gómez
Los hijos de Merari: Mahali y Musi; hijo de Jaazía, Beno.

1 Crónicas 24:26 Spanish: Reina Valera 1909
Los hijos de Merari: Mahali y Musi; hijo de Jaazia, Benno.

1 Crónicas 24:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los hijos de Merari: Mahli y Musi; hijo de Jaazías, Beno.

1 Crônicas 24:26 Bíblia King James Atualizada Português
Dos filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;

1 Crônicas 24:26 Portugese Bible
Os filhos de Merári, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;   

1 Cronici 24:26 Romanian: Cornilescu
Fiii lui Merari: Mahli şi Muşi, şi fiii fiului său Iaazia.

1-я Паралипоменон 24:26 Russian: Synodal Translation (1876)
Сыновья Мерари: Махли и Муши; из сыновей Иаазии: Бено.

1-я Паралипоменон 24:26 Russian koi8r
Сыновья Мерари: Махли и Муши; [из] сыновей Иаазии: Бено.

Krönikeboken 24:26 Swedish (1917)
Meraris barn voro Maheli och Musi, Jaasia-Benos söner.

1 Chronicles 24:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang mga anak ni Merari: si Mahali at si Musi: ang mga anak ni Jaazia: si Benno.

1 พงศาวดาร 24:26 Thai: from KJV
บุตรชายของเมรารีคือ มาห์ลีและมูชี บุตรชายของยาอาซียาห์คือ เบโน

1 Tarihler 24:26 Turkish
Merarioğulları: Mahli, Muşi, Yaaziya.

1 Söû-kyù 24:26 Vietnamese (1934)
Con trai Mê-ra-ri là Mác-li và Mu-si; con trai Gia-a-xi-gia là Bê-nô,

1 Chronicles 24:25
Top of Page
Top of Page