New International Version May the guilt of their blood rest on the head of Joab and his descendants forever. But on David and his descendants, his house and his throne, may there be the LORD's peace forever." New Living Translation May their blood be on Joab and his descendants forever, and may the LORD grant peace forever to David, his descendants, his dynasty, and his throne." English Standard Version So shall their blood come back on the head of Joab and on the head of his descendants forever. But for David and for his descendants and for his house and for his throne there shall be peace from the LORD forevermore.” Berean Study Bible Their blood will come back upon the heads of Joab and his descendants forever; but for David, his descendants, his house, and his throne, there shall be peace from the LORD forever.” New American Standard Bible "So shall their blood return on the head of Joab and on the head of his descendants forever; but to David and his descendants and his house and his throne, may there be peace from the LORD forever." King James Bible Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from the LORD. Holman Christian Standard Bible Their blood will come back on Joab's head and on the head of his descendants forever, but for David, his descendants, his dynasty, and his throne, there will be peace from the LORD forever." International Standard Version May their blood be repaid to Joab and to his descendants forever, and may there be peace shown from the LORD forever to David, to his descendants, to his household, and to his throne." NET Bible May Joab and his descendants be perpetually guilty of their shed blood, but may the LORD give perpetual peace to David, his descendants, his family, and his dynasty." GOD'S WORD® Translation The responsibility for their blood will fall on Joab and his descendants forever. But may David, his descendants, family, and throne always receive peace from the LORD." Jubilee Bible 2000 Their blood shall, therefore, return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever; but upon David and upon his seed and upon his house and upon his throne shall there be peace for ever from the LORD. King James 2000 Bible Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his descendants forever: but upon David, and upon his descendants, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace forever from the LORD. American King James Version Their blood shall therefore return on the head of Joab, and on the head of his seed for ever: but on David, and on his seed, and on his house, and on his throne, shall there be peace for ever from the LORD. American Standard Version So shall their blood return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but unto David, and unto his seed, and unto his house, and unto his throne, shall there be peace for ever from Jehovah. Douay-Rheims Bible And their blood shall return the head of Joab, and upon the head of his seed for ever. But to David and his seed and his house, and to his throne be peace for ever from the Lord. Darby Bible Translation And their blood shall be requited upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever; but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from Jehovah. English Revised Version So shall their blood return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but unto David, and unto his seed, and unto his house, and unto his throne, shall there be peace for ever from the LORD. Webster's Bible Translation Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace forever from the LORD. World English Bible So shall their blood return on the head of Joab, and on the head of his seed forever. But to David, and to his seed, and to his house, and to his throne, there shall be peace forever from Yahweh." Young's Literal Translation yea, turned back hath their blood on the head of Joab, and on the head of his seed to the age; and for David, and for his seed, and for his house, and for his throne, there is peace unto the age, from Jehovah.' 1 Konings 2:33 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 2:33 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 2:33 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 2:33 Bavarian 3 Царе 2:33 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 2:33 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 2:33 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 2:33 Croatian Bible První Královská 2:33 Czech BKR Første Kongebog 2:33 Danish 1 Koningen 2:33 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐπεστράφη τὰ αἵματα αὐτοῦ εἰς κεφαλὴν αὐτοῦ καὶ εἰς κεφαλὴν τοῦ σπέρματος αὐτοῦ εἰς τὸν αἰῶνα· καὶ τῷ Δαυεὶδ καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ καὶ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ καὶ τῷ θρόνῳ αὐτοῦ γένοιτο εἰρήνη ἕως αἰῶνος παρὰ Κυρίου. Westminster Leningrad Codex וְשָׁ֤בוּ דְמֵיהֶם֙ בְּרֹ֣אשׁ יֹואָ֔ב וּבְרֹ֥אשׁ זַרְעֹ֖ו לְעֹלָ֑ם וּלְדָוִ֡ד וּ֠לְזַרְעֹו וּלְבֵיתֹ֨ו וּלְכִסְאֹ֜ו יִהְיֶ֥ה שָׁלֹ֛ום עַד־עֹולָ֖ם מֵעִ֥ם יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 2:33 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 2:33 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 2:33 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 2:33 French: Darby 1 Rois 2:33 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 2:33 French: Martin (1744) 1 Koenige 2:33 German: Modernized 1 Koenige 2:33 German: Luther (1912) 1 Koenige 2:33 German: Textbibel (1899) 1 Re 2:33 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 2:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 2:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 2:33 Korean I Regum 2:33 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 2:33 Lithuanian 1 Kings 2:33 Maori 1 Kongebok 2:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 2:33 Spanish: La Biblia de las Américas Su sangre, pues, recaerá sobre la cabeza de Joab y sobre la cabeza de su descendencia para siempre; pero para David y su descendencia, para su casa y su trono, haya paz de parte del SEÑOR para siempre. 1 Reyes 2:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 2:33 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 2:33 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 2:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 2:33 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 2:33 Portugese Bible 1 Imparati 2:33 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 2:33 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 2:33 Russian koi8r 1 Kungaboken 2:33 Swedish (1917) 1 Kings 2:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 2:33 Thai: from KJV 1 Krallar 2:33 Turkish 1 Caùc Vua 2:33 Vietnamese (1934) |