New International Version "'By what means?' the LORD asked. "'I will go out and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets,' he said. "'You will succeed in enticing him,' said the LORD. 'Go and do it.' New Living Translation "'How will you do this?' the LORD asked. "And the spirit replied, 'I will go out and inspire all of Ahab's prophets to speak lies.' "'You will succeed,' said the LORD. 'Go ahead and do it.' English Standard Version And the LORD said to him, ‘By what means?’ And he said, ‘I will go out, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And he said, ‘You are to entice him, and you shall succeed; go out and do so.’ Berean Study Bible And he replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ ‘You will surely entice him and prevail,’ said the LORD. ‘Go and do it.’ New American Standard Bible "The LORD said to him, 'How?' And he said, 'I will go out and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.' Then He said, 'You are to entice him and also prevail. Go and do so.' King James Bible And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so. Holman Christian Standard Bible The LORD asked him, 'How?'" He said, 'I will go and become a lying spirit in the mouth of all his prophets.'" Then He said, 'You will certainly entice him and prevail. Go and do that.'" International Standard Version "And the LORD asked him, 'How?' "'I will go,' he announced, 'and I will be a deceiving spirit in the mouth of all of his prophets!' "So the LORD said, 'You're just the one to deceive him. You will be successful. Go and do it.' NET Bible He replied, 'I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.' The LORD said, 'Deceive and overpower him. Go out and do as you have proposed.' GOD'S WORD® Translation "The Spirit answered, 'I will go out and be a spirit that tells lies through the mouths of all of Ahab's prophets.' "The LORD said, 'You will succeed in deceiving him. Go and do it.' Jubilee Bible 2000 And the LORD said unto him, In what manner? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also; go forth and do so. King James 2000 Bible And the LORD said unto him, By what means? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, You shall persuade him, and prevail also: go forth, and do so. American King James Version And the LORD said to him, With which? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, You shall persuade him, and prevail also: go forth, and do so. American Standard Version And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so. Douay-Rheims Bible And he said: I will go forth, and be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And the Lord said: Thou shalt deceive him, and shalt prevail: a go forth, and do so. Darby Bible Translation And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice [him], and also succeed: go forth, and do so. English Revised Version And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so. Webster's Bible Translation And the LORD said to him, With what? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets? And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so. World English Bible Yahweh said to him, 'How?' He said, 'I will go out and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' He said, 'You will entice him, and will also prevail. Go out and do so.' Young's Literal Translation and he saith, I go out, and have been a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets; and He saith, Thou dost entice, and also thou art able; go out and do so. 1 Konings 22:22 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 22:22 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 22:22 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 22:22 Bavarian 3 Царе 22:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 22:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 22:22 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 22:22 Croatian Bible První Královská 22:22 Czech BKR Første Kongebog 22:22 Danish 1 Koningen 22:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν Κύριος Ἐν τίνι; καὶ εἶπεν Ἐξελεύσομαι καὶ ἔσομαι πνεῦμα ψευδὲς εἰς τὸ στόμα πάντων τῶν προφητῶν αὐτοῦ· καὶ εἶπεν Ἀπατήσεις καί γε δυνήσει· ἔξελθε καὶ ποίησον οὕτως. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֗אמֶר אֵצֵא֙ וְהָיִ֙יתִי֙ ר֣וּחַ שֶׁ֔קֶר בְּפִ֖י כָּל־נְבִיאָ֑יו וַיֹּ֗אמֶר תְּפַתֶּה֙ וְגַם־תּוּכָ֔ל צֵ֖א וַעֲשֵׂה־כֵֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 22:22 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 22:22 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 22:22 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 22:22 French: Darby 1 Rois 22:22 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 22:22 French: Martin (1744) 1 Koenige 22:22 German: Modernized 1 Koenige 22:22 German: Luther (1912) 1 Koenige 22:22 German: Textbibel (1899) 1 Re 22:22 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 22:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 22:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 22:22 Korean I Regum 22:22 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 22:22 Lithuanian 1 Kings 22:22 Maori 1 Kongebok 22:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 22:22 Spanish: La Biblia de las Américas Y el SEÑOR le dijo: ``¿Cómo? Y él respondió: ``Saldré y seré espíritu de mentira en boca de todos sus profetas. Entonces El dijo: `` Le inducirás y también prevalecerás. Ve y hazlo así. 1 Reyes 22:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 22:22 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 22:22 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 22:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 22:22 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 22:22 Portugese Bible 1 Imparati 22:22 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 22:22 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 22:22 Russian koi8r 1 Kungaboken 22:22 Swedish (1917) 1 Kings 22:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 22:22 Thai: from KJV 1 Krallar 22:22 Turkish 1 Caùc Vua 22:22 Vietnamese (1934) |