New International Version "During the night this woman's son died because she lay on him. New Living Translation "But her baby died during the night when she rolled over on it. English Standard Version And this woman’s son died in the night, because she lay on him. Berean Study Bible During the night this woman’s son died because she rolled over on him. New American Standard Bible "This woman's son died in the night, because she lay on it. King James Bible And this woman's child died in the night; because she overlaid it. Holman Christian Standard Bible During the night this woman's son died because she lay on him. International Standard Version This woman's son died overnight because she laid on top of him. NET Bible This woman's child suffocated during the night when she rolled on top of him. GOD'S WORD® Translation That night this woman's son died because she rolled over on top of him. Jubilee Bible 2000 And this woman's child died in the night because she lay on top of him. King James 2000 Bible And this woman's child died in the night; because she laid on it. American King James Version And this woman's child died in the night; because she overlaid it. American Standard Version And this woman's child died in the night, because she lay upon it. Douay-Rheims Bible And this woman's child died in the night: for in her sleep she overlaid him. Darby Bible Translation And this woman's child died in the night; because she had lain upon it. English Revised Version And this woman's child died in the night; because she overlaid it. Webster's Bible Translation And this woman's child died in the night; because she overlaid it. World English Bible This woman's child died in the night, because she lay on it. Young's Literal Translation And the son of this woman dieth at night, because she hath lain upon it, 1 Konings 3:19 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 3:19 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 3:19 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 3:19 Bavarian 3 Царе 3:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 3:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 3:19 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 3:19 Croatian Bible První Královská 3:19 Czech BKR Første Kongebog 3:19 Danish 1 Koningen 3:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀπέθανεν ὁ υἱὸς τῆς γυναικὸς ταύτης τὴν νύκτα, ὡς ἐπεκοιμήθη ἐπ᾽ αὐτόν· Westminster Leningrad Codex וַיָּ֛מָת בֶּן־הָאִשָּׁ֥ה הַזֹּ֖את לָ֑יְלָה אֲשֶׁ֥ר שָׁכְבָ֖ה עָלָֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 3:19 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 3:19 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 3:19 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 3:19 French: Darby 1 Rois 3:19 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 3:19 French: Martin (1744) 1 Koenige 3:19 German: Modernized 1 Koenige 3:19 German: Luther (1912) 1 Koenige 3:19 German: Textbibel (1899) 1 Re 3:19 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 3:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 3:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 3:19 Korean I Regum 3:19 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 3:19 Lithuanian 1 Kings 3:19 Maori 1 Kongebok 3:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 3:19 Spanish: La Biblia de las Américas Y el hijo de esta mujer murió durante la noche, porque ella se durmió sobre él. 1 Reyes 3:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 3:19 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 3:19 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 3:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 3:19 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 3:19 Portugese Bible 1 Imparati 3:19 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 3:19 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 3:19 Russian koi8r 1 Kungaboken 3:19 Swedish (1917) 1 Kings 3:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 3:19 Thai: from KJV 1 Krallar 3:19 Turkish 1 Caùc Vua 3:19 Vietnamese (1934) |