New International Version As they were going down to the edge of the town, Samuel said to Saul, "Tell the servant to go on ahead of us"--and the servant did so--"but you stay here for a while, so that I may give you a message from God." New Living Translation When they reached the edge of town, Samuel told Saul to send his servant on ahead. After the servant was gone, Samuel said, "Stay here, for I have received a special message for you from God." English Standard Version As they were going down to the outskirts of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to pass on before us, and when he has passed on, stop here yourself for a while, that I may make known to you the word of God.” Berean Study Bible As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us, but you stay for a while, and I will reveal to you the word of God.” So the servant went on. New American Standard Bible As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, "Say to the servant that he might go ahead of us and pass on, but you remain standing now, that I may proclaim the word of God to you." King James Bible And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand thou still a while, that I may shew thee the word of God. Holman Christian Standard Bible As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, "Tell the attendant to go on ahead of us, but you stay for a while, and I'll reveal the word of God to you." So the attendant went on. International Standard Version As they were going down to the edge of the town, Samuel told Saul, "Tell your young man to go ahead of us and when he has gone ahead, stop for a while so I may declare God's word to you." NET Bible While they were going down to the edge of town, Samuel said to Saul, "Tell the servant to go on ahead of us." So he did. Samuel then said, "You remain here awhile, so I can inform you of God's message." GOD'S WORD® Translation As they were going toward the city limits, Samuel told Saul, "Have the servant go ahead of you." (He went ahead.) "But you stay here, and I will tell you God's word." Jubilee Bible 2000 And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us (and he passed on), but stand thou still a while that I may declare thee the word of God. King James 2000 Bible And as they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand you still awhile, that I may show you the word of God. American King James Version And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on), but stand you still a while, that I may show you the word of God. American Standard Version As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us (and he passed on), but stand thou still first, that I may cause thee to hear the word of God. Douay-Rheims Bible And as they were going down in the end of the city, Samuel said to Saul: Speak to the servant to go before us, and pass on: but stand thou still a while, that I may tell thee the word of the Lord. Darby Bible Translation As they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Tell the servant to pass on before us (and he passed on), but stand thou still now, that I may cause thee to hear the word of God. English Revised Version As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand thou still at this time, that I may cause thee to hear the word of God. Webster's Bible Translation And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand thou still a while, that I may show thee the word of God. World English Bible As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, "Tell the servant pass on before us" (and he passed on), "but stand still first, that I may cause you to hear the word of God." Young's Literal Translation They are going down in the extremity of the city, and Samuel hath said unto Saul, 'Say to the young man that he pass on before us (and he passeth on), and thou, stand at this time, and I cause thee to hear the word of God.' 1 Samuel 9:27 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 9:27 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 9:27 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 9:27 Bavarian 1 Царе 9:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 9:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 9:27 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 9:27 Croatian Bible První Samuelova 9:27 Czech BKR 1 Samuel 9:27 Danish 1 Samuël 9:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint αὐτῶν καταβαινόντων εἰς μέρος τῆς πόλεως, καὶ Σαμουὴλ εἶπεν τῷ Σαούλ Εἰπὸν τῷ νεανίσκῳ καὶ διελθέτω ἔμπροσθεν ἡμῶν, καὶ σὺ στῆθι ὡς σήμερον καὶ ἄκουσον ῥῆμα θεοῦ. Westminster Leningrad Codex הֵ֗מָּה יֹֽורְדִים֙ בִּקְצֵ֣ה הָעִ֔יר וּשְׁמוּאֵ֞ל אָמַ֣ר אֶל־שָׁא֗וּל אֱמֹ֥ר לַנַּ֛עַר וְיַעֲבֹ֥ר לְפָנֵ֖ינוּ וַֽיַּעֲבֹ֑ר וְאַתָּה֙ עֲמֹ֣ד כַּיֹּ֔ום וְאַשְׁמִיעֲךָ֖ אֶת־דְּבַ֥ר אֱלֹהִֽים׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 9:27 Hungarian: Karoli Samuel 1 9:27 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 9:27 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 9:27 French: Darby 1 Samuel 9:27 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 9:27 French: Martin (1744) 1 Samuel 9:27 German: Modernized 1 Samuel 9:27 German: Luther (1912) 1 Samuel 9:27 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 9:27 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 9:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 9:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 9:27 Korean I Samuelis 9:27 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 9:27 Lithuanian 1 Samuel 9:27 Maori 1 Samuels 9:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 9:27 Spanish: La Biblia de las Américas Mientras descendían a las afueras de la ciudad, Samuel dijo a Saúl: Di al criado que pase delante de nosotros y siga, pero tú quédate para que yo te declare la palabra de Dios. 1 Samuel 9:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 9:27 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 9:27 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 9:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 9:27 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 9:27 Portugese Bible 1 Samuel 9:27 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 9:27 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 9:27 Russian koi8r 1 Samuelsboken 9:27 Swedish (1917) 1 Samuel 9:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 9:27 Thai: from KJV 1 Samuel 9:27 Turkish 1 Sa-mu-eân 9:27 Vietnamese (1934) |