New International Version They imported a chariot from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty. They also exported them to all the kings of the Hittites and of the Arameans. New Living Translation At that time chariots from Egypt could be purchased for 600 pieces of silver, and horses for 150 pieces of silver. They were then exported to the kings of the Hittites and the kings of Aram. English Standard Version They imported a chariot from Egypt for 600 shekels of silver, and a horse for 150. Likewise through them these were exported to all the kings of the Hittites and the kings of Syria. Berean Study Bible A chariot could be imported from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty. Likewise, they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram. New American Standard Bible They imported chariots from Egypt for 600 shekels of silver apiece and horses for 150 apiece, and by the same means they exported them to all the kings of the Hittites and the kings of Aram. King James Bible And they fetched up, and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by their means. Holman Christian Standard Bible A chariot could be imported from Egypt for 15 pounds of silver and a horse for about four pounds. In the same way, they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram through their agents. International Standard Version Chariots were imported from Egypt for 600 shekels each, and horses cost 150 shekels each, and then they exported them to all of the kings of the Hittites and to the kings of Aram. NET Bible They paid 600 silver pieces for each chariot from Egypt, and 150 silver pieces for each horse. They also sold chariots and horses to all the kings of the Hittites and to the kings of Syria. GOD'S WORD® Translation They imported each chariot from Egypt for 15 pounds of silver and each horse for 6 ounces of silver. For the same price they obtained horses to export to all the Hittite and Aramean kings. Jubilee Bible 2000 And they went up and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver and a horse for one hundred and fifty; and so they brought out horses for all the kings of the Hittites and for the kings of Syria, by their hands. King James 2000 Bible And they acquired and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by the merchants. American King James Version And they fetched up, and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by their means. American Standard Version And they fetched up and brought out of Egypt a chariot for six hundred'shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and the kings of Syria, did they bring them out by their means. Douay-Rheims Bible A chariot of four horses for six hundred pieces of silver, and a horse for a hundred and fifty: in like manner market was made in all the kingdoms of the Hethites, and of the kings of Syria. Darby Bible Translation And they fetched up and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred [shekels] of silver, and a horse for a hundred and fifty; and so they brought [them] by their means, for all the kings of the Hittites and for the kings of Syria. English Revised Version And they fetched up, and brought out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and the kings of Syria, did they bring them out by their means. Webster's Bible Translation And they fetched up, and brought out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty: and so they brought out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by their means. World English Bible They brought up and brought out of Egypt a chariot for six hundred pieces of silver, and a horse for one hundred fifty: and so for all the kings of the Hittites, and the kings of Syria, did they bring them out by their means. Young's Literal Translation and they come up, and bring out from Egypt a chariot for six hundred silverlings, and a horse for fifty and a hundred, and so for all the kings of the Hittites, and the kings of Aram -- by their hand they bring out. 2 Kronieke 1:17 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 1:17 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 1:17 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 1:17 Bavarian 2 Летописи 1:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 1:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 1:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 1:17 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 1:17 Czech BKR Anden Krønikebog 1:17 Danish 2 Kronieken 1:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐνέβαινον καὶ ἐξῆγον ἐξ Αἰγύπτου ἅρμα ἓν ἑξακοσίων ἀργυρίου, καὶ ἵππον ἑκατὸν καὶ πεντήκοντα· καὶ οὕτως πᾶσιν τοῖς βασιλεῦσιν τῶν Χετταίων καὶ βασιλεῦσιν Συρίας ἐν χερσὶν αὐτῶν ἔφερον. Westminster Leningrad Codex וַֽ֠יַּעֲלוּ וַיֹּוצִ֨יאוּ מִמִּצְרַ֤יִם מֶרְכָּבָה֙ בְּשֵׁ֣שׁ מֵאֹ֣ות כֶּ֔סֶף וְס֖וּס בַּחֲמִשִּׁ֣ים וּמֵאָ֑ה וְ֠כֵן לְכָל־מַלְכֵ֧י הַֽחִתִּ֛ים וּמַלְכֵ֥י אֲרָ֖ם בְּיָדָ֥ם יֹוצִֽיאוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 1:17 Hungarian: Karoli Kroniko 2 1:17 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 1:17 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 1:17 French: Darby 2 Chroniques 1:17 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 1:17 French: Martin (1744) 2 Chronik 1:17 German: Modernized 2 Chronik 1:17 German: Luther (1912) 2 Chronik 1:17 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 1:17 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 1:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 1:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 1:17 Korean II Paralipomenon 1:17 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 1:17 Lithuanian 2 Chronicles 1:17 Maori 2 Krønikebok 1:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 1:17 Spanish: La Biblia de las Américas Y se importaba un carro de Egipto por seiscientos siclos de plata, y un caballo por ciento cincuenta, y de la misma manera los exportaban a todos los reyes de los hititas y a los reyes de Aram. 2 Crónicas 1:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 1:17 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 1:17 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 1:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 1:17 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 1:17 Portugese Bible 2 Cronici 1:17 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 1:17 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 1:17 Russian koi8r Krönikeboken 1:17 Swedish (1917) 2 Chronicles 1:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 1:17 Thai: from KJV 2 Tarihler 1:17 Turkish 2 Söû-kyù 1:17 Vietnamese (1934) |