New International Version Tomorrow march down against them. They will be climbing up by the Pass of Ziz, and you will find them at the end of the gorge in the Desert of Jeruel. New Living Translation Tomorrow, march out against them. You will find them coming up through the ascent of Ziz at the end of the valley that opens into the wilderness of Jeruel. English Standard Version Tomorrow go down against them. Behold, they will come up by the ascent of Ziz. You will find them at the end of the valley, east of the wilderness of Jeruel. Berean Study Bible Tomorrow you are to march down against them. You will see them coming up the Ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley facing the Wilderness of Jeruel. New American Standard Bible 'Tomorrow go down against them. Behold, they will come up by the ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley in front of the wilderness of Jeruel. King James Bible To morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel. Holman Christian Standard Bible Tomorrow, go down against them. You will see them coming up the Ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley facing the Wilderness of Jeruel. International Standard Version Tomorrow you are to go down to attack them. Pay attention, now—they'll be coming up near the ascent of Ziz. You'll find them at the end of the valley that looks out over the Jeruel wilderness. NET Bible Tomorrow march down against them as they come up the Ascent of Ziz. You will find them at the end of the ravine in front of the Desert of Jeruel. GOD'S WORD® Translation Tomorrow go into battle against them. They will be coming up the Ziz Pass. You will find them at the end of the valley in front of the Jeruel Desert. Jubilee Bible 2000 Tomorrow ye shall go down against them; behold, they shall come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them next to the brook, before the wilderness of Jeruel. King James 2000 Bible Tomorrow go you down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and you shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel. American King James Version To morrow go you down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and you shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel. American Standard Version To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel. Douay-Rheims Bible To morrow you shall go down against them: for they will come up by the ascent named Sis, and you shall find them at the head of the torrent, which is over against the wilderness of Jeruel. Darby Bible Translation To-morrow go down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel. English Revised Version Tomorrow go ye down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel. Webster's Bible Translation To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel. World English Bible Tomorrow go down against them. Behold, they are coming up by the ascent of Ziz. You shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel. Young's Literal Translation To-morrow, go ye down against them, lo, they are coming up by the ascent of Ziz, and ye have found them in the end of the valley, the front of the wilderness of Jeruel. 2 Kronieke 20:16 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 20:16 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 20:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 20:16 Bavarian 2 Летописи 20:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 20:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 20:16 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 20:16 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 20:16 Czech BKR Anden Krønikebog 20:16 Danish 2 Kronieken 20:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint αὔριον κατάβητε ἐπ᾽ αὐτούς· ἰδοὺ ἀναβαίνουσιν κατὰ τὴν ἀνάβασιν Ἁσᾶε, καὶ εὑρήσετε αὐτοὺς ἐπ᾽ ἄκρου ποταμοῦ τῆς ἐρήμου Ἰεριήλ. Westminster Leningrad Codex מָחָר֙ רְד֣וּ עֲלֵיהֶ֔ם הִנָּ֥ם עֹלִ֖ים בְּמַעֲלֵ֣ה הַצִּ֑יץ וּמְצָאתֶ֤ם אֹתָם֙ בְּסֹ֣וף הַנַּ֔חַל פְּנֵ֖י מִדְבַּ֥ר יְרוּאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 20:16 Hungarian: Karoli Kroniko 2 20:16 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 20:16 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 20:16 French: Darby 2 Chroniques 20:16 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 20:16 French: Martin (1744) 2 Chronik 20:16 German: Modernized 2 Chronik 20:16 German: Luther (1912) 2 Chronik 20:16 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 20:16 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 20:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 20:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 20:16 Korean II Paralipomenon 20:16 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 20:16 Lithuanian 2 Chronicles 20:16 Maori 2 Krønikebok 20:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 20:16 Spanish: La Biblia de las Américas ``Descended mañana contra ellos. He aquí ellos subirán por la cuesta de Sis, y los hallaréis en el extremo del valle, frente al desierto de Jeruel. 2 Crónicas 20:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 20:16 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 20:16 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 20:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 20:16 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 20:16 Portugese Bible 2 Cronici 20:16 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 20:16 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 20:16 Russian koi8r Krönikeboken 20:16 Swedish (1917) 2 Chronicles 20:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 20:16 Thai: from KJV 2 Tarihler 20:16 Turkish 2 Söû-kyù 20:16 Vietnamese (1934) |