New International Version "Look," they said, "we your servants have fifty able men. Let them go and look for your master. Perhaps the Spirit of the LORD has picked him up and set him down on some mountain or in some valley." "No," Elisha replied, "do not send them." New Living Translation "Sir," they said, "just say the word and fifty of our strongest men will search the wilderness for your master. Perhaps the Spirit of the LORD has left him on some mountain or in some valley." "No," Elisha said, "don't send them." English Standard Version And they said to him, “Behold now, there are with your servants fifty strong men. Please let them go and seek your master. It may be that the Spirit of the LORD has caught him up and cast him upon some mountain or into some valley.” And he said, “You shall not send.” Berean Study Bible “Look now,” they said to Elisha, “we your servants have fifty valiant men. Please let them go and search for your master. Perhaps the Spirit of the LORD has taken him up and put him on one of the mountains or in one of the valleys.” “Do not send them,” Elisha replied. New American Standard Bible They said to him, "Behold now, there are with your servants fifty strong men, please let them go and search for your master; perhaps the Spirit of the LORD has taken him up and cast him on some mountain or into some valley." And he said, "You shall not send." King James Bible And they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest peradventure the Spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send. Holman Christian Standard Bible Then the sons of the prophets said to Elisha, "Since there are 50 strong men here with your servants, please let them go and search for your master. Maybe the Spirit of the LORD has carried him away and put him on one of the mountains or into one of the valleys." He answered, "Don't send them." International Standard Version Then they asked Elisha, "Look! We have 50 valiant men here with your servant! Please let them go out and search for your master Elijah. Perhaps the Spirit of the LORD has taken him up on a mountain or into a valley." Elisha responded, "Don't bother searching." NET Bible They said to him, "Look, there are fifty capable men with your servants. Let them go and look for your master, for the wind sent from the LORD may have carried him away and dropped him on one of the hills or in one of the valleys." But Elisha replied, "Don't send them out." GOD'S WORD® Translation They said to him, "There are 50 strong men here with us. Please let them go and search for your master. Maybe the LORD's Spirit lifted him up and dropped him on one of the hills or in one of the valleys." Elisha answered, "Don't send them [to look]." Jubilee Bible 2000 And they said unto him, Behold now, there are fifty strong men with thy slaves; let them go and seek thy master; peradventure the Spirit of the LORD has taken him up and cast him upon some mountain or into some valley. And he said, Do not send them. King James 2000 Bible And they said unto him, Behold now, there are with your servants fifty strong men; let them go, we pray you, and seek your master: lest peradventure the spirit of the LORD has taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, You shall not send them. American King James Version And they said to him, Behold now, there be with your servants fifty strong men; let them go, we pray you, and seek your master: lest peradventure the Spirit of the LORD has taken him up, and cast him on some mountain, or into some valley. And he said, You shall not send. American Standard Version And they said unto him, Behold now, there are with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master, lest the Spirit of Jehovah hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send. Douay-Rheims Bible And they said to him: Behold, there are with thy servants fifty strong men, that can go, and seek thy master, lest perhaps the spirit of the Lord hath taken him up and cast him upon some mountain or into some valley. And he said: Do not send. Darby Bible Translation and said to him, Behold now, there are with thy servants fifty valiant men; let them go, we pray thee, and seek thy master, lest perhaps the Spirit of Jehovah have taken him up, and cast him upon some mountain, or into some ravine. And he said, Ye shall not send. English Revised Version And they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest peradventure the spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send. Webster's Bible Translation And they said to him, Behold now, there are with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest perhaps the Spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send. World English Bible They said to him, "See now, there are with your servants fifty strong men. Please let them go and seek your master. Perhaps the Spirit of Yahweh has taken him up, and put him on some mountain, or into some valley. He said, "You shall not send them." Young's Literal Translation and say unto him, 'Lo, we pray thee, there are with thy servants fifty men, sons of valour: let them go, we pray thee, and they seek thy lord, lest the Spirit of Jehovah hath taken him up, and doth cast him on one of the hills, or into one of the valleys;' and he saith, 'Ye do not send.' 2 Konings 2:16 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 2:16 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 2:16 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 2:16 Bavarian 4 Царе 2:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 2:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 2:16 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 2:16 Croatian Bible Druhá Královská 2:16 Czech BKR Anden Kongebog 2:16 Danish 2 Koningen 2:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπον πρὸς αὐτόν Ἰδοὺ δὴ μετὰ τῶν παίδων σου πεντήκοντα ἄνδρες υἱοὶ δυνάμεως· πορευθέντες δὴ ζητησάτωσαν τὸν κύριόν σου, μή ποτε εὗρεν αὐτὸν πνεῦμα Κυρίου καὶ ἔρριψεν αὐτὸν ἐν τῷ Ἰορδάνῃ ἢ ἐφ᾽ ἓν τῶν ὀρέων ἢ ἐφ᾽ ἕνα τῶν βουνῶν· καὶ εἶπεν Ἐλεισαῖε Οὐκ ἀποστελεῖτε. Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֡יו הִנֵּה־נָ֣א יֵֽשׁ־אֶת־עֲבָדֶיךָ֩ חֲמִשִּׁ֨ים אֲנָשִׁ֜ים בְּנֵֽי־חַ֗יִל יֵ֣לְכוּ נָא֮ וִיבַקְשׁ֣וּ אֶת־אֲדֹנֶיךָ֒ פֶּן־נְשָׂאֹו֙ ר֣וּחַ יְהוָ֔ה וַיַּשְׁלִכֵ֙הוּ֙ בְּאַחַ֣ד הֶהָרִ֔ים אֹ֖ו בְּאַחַ֣ת [הַגְּיָאֹות כ] (הַגֵּאָיֹ֑ות ק) וַיֹּ֖אמֶר לֹ֥א תִשְׁלָֽחוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 2:16 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 2:16 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 2:16 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 2:16 French: Darby 2 Rois 2:16 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 2:16 French: Martin (1744) 2 Koenige 2:16 German: Modernized 2 Koenige 2:16 German: Luther (1912) 2 Koenige 2:16 German: Textbibel (1899) 2 Re 2:16 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 2:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 2:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 2:16 Korean II Regum 2:16 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 2:16 Lithuanian 2 Kings 2:16 Maori 2 Kongebok 2:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 2:16 Spanish: La Biblia de las Américas Y le dijeron: He aquí, ahora hay con tus siervos cincuenta hombres fuertes; te rogamos que los dejes ir a buscar a tu señor; tal vez el Espíritu del SEÑOR lo ha levantado y lo ha echado en algún monte o en algún valle. Y él dijo: No los enviéis. 2 Reyes 2:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 2:16 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 2:16 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 2:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 2:16 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 2:16 Portugese Bible 2 Imparati 2:16 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 2:16 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 2:16 Russian koi8r 2 Kungaboken 2:16 Swedish (1917) 2 Kings 2:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 2:16 Thai: from KJV 2 Krallar 2:16 Turkish 2 Caùc Vua 2:16 Vietnamese (1934) |