New International Version Now Naaman was commander of the army of the king of Aram. He was a great man in the sight of his master and highly regarded, because through him the LORD had given victory to Aram. He was a valiant soldier, but he had leprosy. New Living Translation The king of Aram had great admiration for Naaman, the commander of his army, because through him the LORD had given Aram great victories. But though Naaman was a mighty warrior, he suffered from leprosy. English Standard Version Naaman, commander of the army of the king of Syria, was a great man with his master and in high favor, because by him the LORD had given victory to Syria. He was a mighty man of valor, but he was a leper. Berean Study Bible Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in his master’s sight and highly regarded, for through him the LORD had given victory to Aram. And he was a mighty man of valor, but he was a leper. New American Standard Bible Now Naaman, captain of the army of the king of Aram, was a great man with his master, and highly respected, because by him the LORD had given victory to Aram. The man was also a valiant warrior, but he was a leper. King James Bible Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honourable, because by him the LORD had given deliverance unto Syria: he was also a mighty man in valour, but he was a leper. Holman Christian Standard Bible Naaman, commander of the army for the king of Aram, was a great man in his master's sight and highly regarded because through him, the LORD had given victory to Aram. The man was a brave warrior, but he had a skin disease. International Standard Version Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in the opinion of his master. He was highly favored, because by him the LORD had given victory to Aram. Though he was a mighty and valiant man, he was suffering from leprosy. NET Bible Now Naaman, the commander of the king of Syria's army, was esteemed and respected by his master, for through him the LORD had given Syria military victories. But this great warrior had a skin disease. GOD'S WORD® Translation Naaman, the commander of the Aramean king's army, was respected and highly honored by his master. The LORD had given Aram a victory through Naaman. This man was a good soldier, but he had a skin disease. Jubilee Bible 2000 Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master and in high esteem because by him the LORD had given salvation unto Syria; he was also a mighty man in valour, but he was a leper. King James 2000 Bible Now Naaman, captain of the army of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him the LORD had given deliverance unto Syria: he was also a mighty man in valor, but he was a leper. American King James Version Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him the LORD had given deliverance to Syria: he was also a mighty man in valor, but he was a leper. American Standard Version Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him Jehovah had given victory unto Syria: he was also a mighty man of valor, but he was a leper. Douay-Rheims Bible Naaman, general of the army of the king of Syria, was a great man with his master, and honourable: for by him the Lord gave deliverance to Syria: and he was a valiant man and rich, but a leper. Darby Bible Translation And Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man before his master, and honourable, for by him Jehovah had given deliverance to Syria; and he was a mighty man of valour, [but] a leper. English Revised Version Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honourable, because by him the LORD had given victory unto Syria: he was also a mighty man of valour, but he was a leper. Webster's Bible Translation Now Naaman, captain of the army of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him the LORD had given deliverance to Syria: he was also a mighty man in valor, but he was a leper. World English Bible Now Naaman, captain of the army of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him Yahweh had given victory to Syria: he was also a mighty man of valor, [but he was] a leper. Young's Literal Translation And Naaman, head of the host of the king of Aram, was a great man before his lord, and accepted of face, for by him had Jehovah given salvation to Aram, and the man was mighty in valour -- leprous. 2 Konings 5:1 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 5:1 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 5:1 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 5:1 Bavarian 4 Царе 5:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 5:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 5:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 5:1 Croatian Bible Druhá Královská 5:1 Czech BKR Anden Kongebog 5:1 Danish 2 Koningen 5:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ Ναιμὰν ὁ ἄρχων τῆς δυνάμεως Συρίας ἦν ἀνὴρ μέγας ἐνώπιον τοῦ κυρίου αὐτοῦ καὶ τεθαυμασμένος προσώπῳ, ὅτι ἐν αὐτῷ ἔδωκεν Κύριος σωτηρίαν Συρίᾳ· καὶ ὁ ἀνὴρ ἦν δυνατὸς ἰσχύι, λελεπρωμένος. Westminster Leningrad Codex וְ֠נַעֲמָן שַׂר־צְבָ֨א מֶֽלֶךְ־אֲרָ֜ם הָיָ֣ה אִישׁ֩ גָּדֹ֨ול לִפְנֵ֤י אֲדֹנָיו֙ וּנְשֻׂ֣א פָנִ֔ים כִּֽי־בֹ֛ו נָֽתַן־יְהוָ֥ה תְּשׁוּעָ֖ה לַאֲרָ֑ם וְהָאִ֗ישׁ הָיָ֛ה גִּבֹּ֥ור חַ֖יִל מְצֹרָֽע׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 5:1 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 5:1 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 5:1 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 5:1 French: Darby 2 Rois 5:1 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 5:1 French: Martin (1744) 2 Koenige 5:1 German: Modernized 2 Koenige 5:1 German: Luther (1912) 2 Koenige 5:1 German: Textbibel (1899) 2 Re 5:1 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 5:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 5:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 5:1 Korean II Regum 5:1 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 5:1 Lithuanian 2 Kings 5:1 Maori 2 Kongebok 5:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 5:1 Spanish: La Biblia de las Américas Y Naamán, capitán del ejército del rey de Aram, era un gran hombre delante de su señor y tenido en alta estima, porque por medio de él el SEÑOR había dado la victoria a Aram. También el hombre era un guerrero valiente, pero leproso. 2 Reyes 5:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 5:1 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 5:1 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 5:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 5:1 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 5:1 Portugese Bible 2 Imparati 5:1 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 5:1 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 5:1 Russian koi8r 2 Kungaboken 5:1 Swedish (1917) 2 Kings 5:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 5:1 Thai: from KJV 2 Krallar 5:1 Turkish 2 Caùc Vua 5:1 Vietnamese (1934) |