New International Version So the king of Israel checked on the place indicated by the man of God. Time and again Elisha warned the king, so that he was on his guard in such places. New Living Translation So the king of Israel would send word to the place indicated by the man of God. Time and again Elisha warned the king, so that he would be on the alert there. English Standard Version And the king of Israel sent to the place about which the man of God told him. Thus he used to warn him, so that he saved himself there more than once or twice. Berean Study Bible So the king of Israel sent word to the place the man of God had pointed out. Time and again Elisha warned the king, so that he was on his guard in such places. New American Standard Bible The king of Israel sent to the place about which the man of God had told him; thus he warned him, so that he guarded himself there, more than once or twice. King James Bible And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice. Holman Christian Standard Bible Consequently, the king of Israel sent word to the place the man of God had told him about. The man of God repeatedly warned the king, so the king would be on his guard. International Standard Version The king of Israel confirmed the matter about which the man of God had warned him. Having been forewarned, he was able to protect himself there on more than one or two occasions. NET Bible So the king of Israel sent a message to the place the prophet had pointed out, warning it to be on its guard. This happened on several occasions. GOD'S WORD® Translation Then the king of Israel would send someone to the place that the man of God told him about. Elisha warned them so that they would be on their guard. He did this repeatedly. Jubilee Bible 2000 Then the king of Israel sent to the place, which the man of God told him and warned him of and kept himself from there, not once nor twice. King James 2000 Bible And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice. American King James Version And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice. American Standard Version And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of; and he saved himself there, not once nor twice. Douay-Rheims Bible And the king of Israel sent to the place which the man of God had told him, and prevented him, and looked well to himself there not once nor twice. Darby Bible Translation And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and he was on his guard there. [That took place] not once, nor twice. English Revised Version And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of; and he saved himself there, not once nor twice. Webster's Bible Translation And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice. World English Bible The king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of; and he saved himself there, not once nor twice. Young's Literal Translation and the king of Israel sendeth unto the place of which the man of God spake to him, and warned him, and he is preserved there not once nor twice. 2 Konings 6:10 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 6:10 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 6:10 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 6:10 Bavarian 4 Царе 6:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 6:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 6:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 6:10 Croatian Bible Druhá Královská 6:10 Czech BKR Anden Kongebog 6:10 Danish 2 Koningen 6:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸν τόπον ὃν εἶπεν αὐτῷ Ἐλεισαῖε, καὶ ἐφυλάξατο ἐκεῖθεν οὐ μίαν οὐδὲ δύο. Westminster Leningrad Codex וַיִּשְׁלַ֞ח מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל אֶֽל־הַמָּקֹ֞ום אֲשֶׁ֨ר אָֽמַר־לֹ֧ו אִישׁ־הָאֱלֹהִ֛ים [וְהִזְהִירָהּ כ] (וְהִזְהִירֹ֖ו ק) וְנִשְׁמַ֣ר שָׁ֑ם לֹ֥א אַחַ֖ת וְלֹ֥א שְׁתָּֽיִם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 6:10 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 6:10 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 6:10 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 6:10 French: Darby 2 Rois 6:10 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 6:10 French: Martin (1744) 2 Koenige 6:10 German: Modernized 2 Koenige 6:10 German: Luther (1912) 2 Koenige 6:10 German: Textbibel (1899) 2 Re 6:10 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 6:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 6:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 6:10 Korean II Regum 6:10 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 6:10 Lithuanian 2 Kings 6:10 Maori 2 Kongebok 6:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 6:10 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces el rey de Israel envió gente al lugar que el hombre de Dios le había dicho; así que, al prevenirlo él, se cuidó de ir allí, y esto no una ni dos veces. 2 Reyes 6:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 6:10 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 6:10 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 6:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 6:10 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 6:10 Portugese Bible 2 Imparati 6:10 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 6:10 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 6:10 Russian koi8r 2 Kungaboken 6:10 Swedish (1917) 2 Kings 6:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 6:10 Thai: from KJV 2 Krallar 6:10 Turkish 2 Caùc Vua 6:10 Vietnamese (1934) |