New International Version Now Saul's son had two men who were leaders of raiding bands. One was named Baanah and the other Rekab; they were sons of Rimmon the Beerothite from the tribe of Benjamin--Beeroth is considered part of Benjamin, New Living Translation Now there were two brothers, Baanah and Recab, who were captains of Ishbosheth's raiding parties. They were sons of Rimmon, a member of the tribe of Benjamin who lived in Beeroth. The town of Beeroth is now part of Benjamin's territory English Standard Version Now Saul’s son had two men who were captains of raiding bands; the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, sons of Rimmon a man of Benjamin from Beeroth (for Beeroth also is counted part of Benjamin; Berean Study Bible Saul’s son had two men who were leaders of raiding parties. One was named Baanah and the other Rechab; they were sons of Rimmon the Beerothite of the tribe of Benjamin—Beeroth is considered part of Benjamin, New American Standard Bible Saul's son had two men who were commanders of bands: the name of the one was Baanah and the name of the other Rechab, sons of Rimmon the Beerothite, of the sons of Benjamin (for Beeroth is also considered part of Benjamin, King James Bible And Saul's son had two men that were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon a Beerothite, of the children of Benjamin: (for Beeroth also was reckoned to Benjamin: Holman Christian Standard Bible Saul's son had two men who were leaders of raiding parties: one named Baanah and the other Rechab, sons of Rimmon the Beerothite of the Benjaminites. Beeroth is also considered part of Benjamin, International Standard Version Now Saul's son had two officers in charge of some raiding parties. One was named Baanah and the other was named Rechab. They were sons of Rimmon, a descendant of Benjamin from Beeroth, which was considered to belong to the tribe of Benjamin. NET Bible Now Saul's son had two men who were in charge of raiding units; one was named Baanah and the other Recab. They were sons of Rimmon the Beerothite, who was a Benjaminite. (Beeroth is regarded as belonging to Benjamin, GOD'S WORD® Translation Saul's son had two men who were captains of raiding parties. One was named Baanah, and the other was named Rechab. They were the sons of Rimmon from Beeroth from the tribe of Benjamin. (Beeroth was considered a part of Benjamin, Jubilee Bible 2000 And Saul's son had two men that were captains of companies; the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon, a Beerothite, of the sons of Benjamin (for Beeroth also was reckoned to Benjamin; King James 2000 Bible And Saul's son had two men that were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon a Beerothite, of the children of Benjamin: (for Beeroth also was reckoned to Benjamin: American King James Version And Saul's son had two men that were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon a Beerothite, of the children of Benjamin: (for Beeroth also was reckoned to Benjamin. American Standard Version And Ish-bosheth , Saul's son, had two men that were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon the Beerothite, of the children of Benjamin (for Beeroth also is reckoned to Benjamin: Douay-Rheims Bible Now the son of Saul had two men captains of his bands, the name of the one was Baana, and the name of the other Rechab, the sons of Remmon a Berothite of the children of Benjamin: for Beroth also was reckoned in Benjamin. Darby Bible Translation And Saul's son had two men, captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon the Beerothite, of the children of Benjamin; for Beeroth also was reckoned to Benjamin. English Revised Version And Ish-bosheth, Saul's son, had two men that were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon the Beerothite, of the children of Benjamin: (for Beeroth also is reckoned to Benjamin: Webster's Bible Translation And Saul's son had two men that were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon a Beerothite, of the children of Benjamin: (For Beeroth also was reckoned to Benjamin: World English Bible [Ishbosheth], Saul's son, [had] two men who were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon the Beerothite, of the children of Benjamin (for Beeroth also is reckoned to Benjamin: Young's Literal Translation And two men, heads of troops, have been to the son of Saul, the name of the one is Baanah, and the name of the second Rechab, sons of Rimmon the Beerothite, of the sons of Benjamin, for also Beeroth is reckoned to Benjamin, 2 Samuel 4:2 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 4:2 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 4:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 4:2 Bavarian 2 Царе 4:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 4:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 4:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 4:2 Croatian Bible Druhá Samuelova 4:2 Czech BKR 2 Samuel 4:2 Danish 2 Samuël 4:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ δύο ἄνδρες ἡγούμενοι συστρεμμάτων τῷ Μεμφιβόσθε υἱῷ Σαούλ· ὄνομα τῷ ἑνὶ Βαανά, καὶ ὄνομα τῷ δευτέρῳ Ῥηχάβ, υἱοὶ Ῥεμμὼν τοῦ Βηρωθαίου ἐκ τῶν υἱῶν Βενιαμείν, ὅτι Βηρὼθ ἐλογίζετο τοῖς υἱοῖς Βενιαμείν. Westminster Leningrad Codex וּשְׁנֵ֣י אֲנָשִׁ֣ים שָׂרֵֽי־גְדוּדִ֣ים הָי֪וּ בֶן־שָׁא֟וּל שֵׁם֩ הָאֶחָ֨ד בַּֽעֲנָ֜ה וְשֵׁ֧ם הַשֵּׁנִ֣י רֵכָ֗ב בְּנֵ֛י רִמֹּ֥ון הַבְּאֶֽרֹתִ֖י מִבְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן כִּ֚י גַּם־בְּאֵרֹ֔ות תֵּחָשֵׁ֖ב עַל־בִּנְיָמִֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 4:2 Hungarian: Karoli Samuel 2 4:2 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 4:2 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 4:2 French: Darby 2 Samuel 4:2 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 4:2 French: Martin (1744) 2 Samuel 4:2 German: Modernized 2 Samuel 4:2 German: Luther (1912) 2 Samuel 4:2 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 4:2 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 4:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 4:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 4:2 Korean II Samuelis 4:2 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 4:2 Lithuanian 2 Samuel 4:2 Maori 2 Samuel 4:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 4:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y el hijo de Saúl tenía dos hombres que eran jefes de bandas: el nombre de uno era Baana, y el del otro Recab, hijos de Rimón beerotita, de los hijos de Benjamín (porque Beerot es también considerado parte de Benjamín, 2 Samuel 4:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 4:2 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 4:2 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 4:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 4:2 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 4:2 Portugese Bible 2 Samuel 4:2 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 4:2 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 4:2 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 4:2 Swedish (1917) 2 Samuel 4:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 4:2 Thai: from KJV 2 Samuel 4:2 Turkish 2 Sa-mu-eân 4:2 Vietnamese (1934) |